精華區beta Suckcomic 關於我們 聯絡資訊
老實說,我向來不太喜歡輕小說的寫法。 或者是說我看到過的太少,然後『很不幸地』都是這種方式。 以個人觀點來講,文字的運用和畫面的結構是兩碼子事。好小說不一定是好漫畫。好漫畫 也不見得會是好小說。 但似乎很多輕小說都喜歡採取『直接用漫畫畫面結構去文字化』的寫法。 舉例而言。當遇到事件時,在漫畫裡我們可以看出事件的發生過程,以及每個人當下的姿 勢及動作。要是這時再配上個一句類似「啊啊啊啊啊啊!」的狀聲詞就很合理,完全不會 突兀。 可是小說不是。 你要從更前面的地方開始鋪設,讓大家在看時就會有畫面感。 可惜我看過的有好幾部,都是這樣毫無頭緒,忽然間就大吼大叫起來。 拜託!你忽然這樣大吼,我哪知道你是踩到屍體還是被人偷窺呀!啊啊啊啊啊的叫個屁呀 ! 光是把漫畫裡的對話框擺上去,然後再大概描述一下每個人的衣著和表情就變成一部小說 了?我想應該不是這樣吧? 總之,輕小說的『突兀感』,是我最討厭它的地方。= = ──是說有人能推薦一下不會有這種毛病的輕小說嗎?囧 -- http://blog.pixnet.net/Artificialkids The BugHouse of Paradise. 文字實驗品腦漿翻拌嚼食後的殘渣。吞嚥。再見。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.236.46
max0427:這也是我不滿意狼辛的地方 03/28 23:32
riq:這就是輕小說的特徵阿。關於這點應該是沒救了... 03/28 23:34
max0427:伊坂的作品就沒有這種毛病。 03/28 23:36
s111517:要有你看過的書的類型才好推,但你說的突兀感在文學派的作 03/28 23:46
s111517:品少出現,像半月、櫻庭一樹的作品、還有紅玉的角梟、MAMA 03/28 23:48
s111517:我覺得好像有很多人對輕小說有大誤解紅的小說跟好小說不同 03/28 23:48
ujian:我推尖端的快打城市slum online.這本玩過線上的會很好進入 03/28 23:56
ujian:不過偏一點鬱,遣詞用字的關係吧。整體講作者結構OK翻譯也OK 03/28 23:57
ujian:紅玉的書,老實說我比櫻庭的還不推,他的描述有時候逼近 03/28 23:57
ujian:少女漫畫心理戲台詞連發,看到我快摔書 03/28 23:58
s111517:所以個人有個人對文字的喜好,沒有實際看過的書單很難推 03/29 00:12