作者lulalachan (一步步達成工作目標!)
看板SuperIdol
標題Re: [心得] 和段旭明pk 青鳥飛魚 唱功了得!
時間Fri Jun 19 14:44:57 2009
※ 引述j大的文章:
: 段旭明的實力在超偶是無庸置疑
: 上次和他PK青鳥飛魚
: 原本以為他們上次小贏段大俠
: 只是整體表演很完整 爆氣的演出
: +段大俠有些失常 所以小輸
: 應該和棒棒糖 出來騙騙小女生
: 但今天去無意KKBOX點播 青鳥和飛魚的專輯
: 發現他們不只是糖果偶像
: 聽了所有的歌 ,這兩個是新聲代的實力派偶像!
: 聲音很厚實 音域又寬
: 快歌唱的不錯就不用說(上次超偶的表現)
上次剛好轉到v台,
看到模範棒棒堂重播,
有青鳥飛魚的七零(就是在阿京mv裡被呼拳那位)和棒棒堂男孩鮪魚合唱"我的麥克風",
覺得他們唱得還不錯,加上段前次也有唱到潘帥這首"我的麥克風",
覺得可以相比一下,並回應國倫老師上次評段唱這首時的評語,
所以就來回這篇了。
首先先打岔,
來分享青鳥飛魚的快歌影片,(出自新人出道秘辛篇,來賓還有謝和絃、郭靜、藍又時)
他們最近換了一套黑白打歌服唱他們一匹EP裡的歌"舞棍",
這比上超偶PK段大俠時穿的藍天工作服有精神多了,而且邊耍棍邊唱,唱得還很穩:
快歌"舞棍"
http://www.youtube.com/watch?v=K7Gzb04C2Cw&feature=related
回到正題,
青鳥飛魚雖然和段大俠都是從內地來的,但是七零和虎虎唱歌時的咬字沒有那麼硬,
就像國倫老師說的入境隨俗啦,
聽他們唱歌不會覺得有很強烈的咬字在裡面。
(題外話,好多大陸人覺得台灣人說話超好聽的耶,他們很愛聽台灣女生說話。XD)
而段大俠的說話一開始是個優勢,因為新鮮,
但是聽久了觀眾是不是會喜歡那樣子的說話和唱歌時的咬字,坦白說見仁見智。
所以青鳥飛魚的七零和棒棒堂鮪魚合唱的"我的麥克風"就感覺比段版easy輕鬆得多,
只有唱片段而且是合唱的影片如下:
我的麥克風 (青鳥飛魚版)
http://www.youtube.com/watch?v=sxhWcQR4K1c
上面那段虎虎雖然沒表演,但我想他們唱這首歌應該也是那種風格,我還滿喜歡的啦,
而且我覺得聽那版本聽到的焦點是:
即使現在只能發傳單、賣小東西(平凡人的痛),我的才能也終有一天會被看見的fu~
可能因為我有看那集棒棒堂的前段,
聽到青鳥飛魚說熬發片前的日子(好像是邊賣羊肉串,邊告訴自己還有夢想這樣),
所以聽七零在0:42、0:59說:我很有用,現在打工只是賺零用,終究伯樂會識用之類的
聽時就有特別被touch到,
而且我邊聽還邊想:上次段唱的RAP有這段嗎?
(拿來比較之後發現兩人選唱的part有點不同。)
我的麥克風 (段旭明版)
http://www.youtube.com/watch?v=jlxJFte_Cyw
聽到的第一個感覺是:RAP好拗口好難啊!
可是聽了另一個版本並沒有RAP很難的感覺,可以比較享受這個歌,
總之段的版本我聽到的重點是:有沒有觀眾?全給我看這邊!
而七零鮪魚合唱版本給我的fu是:小人物也有志氣,我有喉嚨給我麥克風總能出頭天!
老實說就這首歌而言我是比較喜歡青鳥飛魚的版本啦,
當然段的牛仔很忙和與Miu合唱的天下有情人我覺得還是真的超讚的,
所以或許這也可以給段做日後發展要注意的地方吧。
還有,如果因為上次青鳥飛魚和段PK而對這組團體有興趣的,
不只可以看張芸京"讓我照顧你"的mv欣賞七零的演出,
還可以期待之後在台灣應該也會上檔的《仙劍奇俠傳三》,
因為虎虎會在劇中演景天(胡歌飾)的好兄弟必平喔!
而且我剛剛找相關資料才發現,
咱們超一芸京的偏愛這首歌,也成為仙劍奇俠傳三的插入歌!:D
真相請看:
http://news.sina.com.tw/article/20090618/1822705.html
以上比較,謝謝各位收看。
--
You got a dream, you gotta protect it.
People can't do something themselves, they wanna tell you that you can't do it.
Don't ever let someone tell you, you can't do something. Not even me.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.115.92
推 library78:收錄 06/19 14:55
→ imsnare:大概青鳥飛魚是4川人,4川人的口音在大陸比較不討喜...... 06/19 14:55
→ imsnare:我幾個外省朋友說一些四川老北北說話都聽不懂..... 06/19 14:56
→ imsnare:可是我曾和一個祖籍4川的媽媽說過話姿 ㄓㄔㄕㄗㄘㄙ不分 06/19 14:58
→ imsnare:我覺得聽了很親切……我不愛聽ㄦ化音 06/19 14:59
→ Joeljiro:我奶奶那邊講四川話,但我覺得四川話已經是算好懂的了... 06/19 15:33
推 jasont1:上次和段大俠PK清唱那首 就是~ 肝腸寸未斷 歌曲有京劇橋段 06/19 18:15
推 jasont1:我所說起雞皮疙瘩 就是 這一首,但卻沒有當主打 不輸 06/19 18:18
推 jasont1:one night in 北京!強烈推薦~""肝腸寸未斷"" 06/19 18:22
→ lulalachan:說青鳥飛魚這張EP的收歌都不錯,每首歌都滿好聽的。^^ 06/19 22:33
→ lulalachan:(↑漏打"話"字) 四川腔我覺得還算好懂,上次在大陸聽到 06/19 22:35
→ lulalachan:路人聊天,完全聽不懂,就很想問他們是哪裡人(沒惡意)~ 06/19 22:36
推 Asteris:張曼娟說過她在香港教書時 港人也一直稱讚她講話好聽 後來 06/21 02:45
→ Asteris:她發現 是因為台灣女生語尾很多"唷喔呀呢.."之類的口氣 讓 06/21 02:47
→ Asteris:同樣一句話聽起來會變得較柔美可愛^^ 06/21 02:47