精華區beta SuperJunior 關於我們 聯絡資訊
Hot Times (by Jay/圭賢/鐘鉉/Jino) Hey! I'm gonna tell about this, this story about "love" of men Yeah Yeah My baby baby Hot Times 在與妳初識時 All my life time 只要擁有妳就是全部 即使給予我震撼與試煉 我認定妳是我唯一的愛人 我在現實裡橫衝直撞得疲累 即使抗爭 這鬼一樣的世界也不是好惹 我是男人 所以全都忍受 全部承受 I don't wanna be there 我孤單 有時害怕的連理由也不知道 遇見妳後開始改變 再也不會畏懼或痛苦 我在日復一日的期待中活著 因為是妳 所以我沒關係 Hey girl, listen! *Hot Times 撫過妳的嘴唇時 我的心臟也全成了灰燼  即使熬過晝夜 喉嚨乾渴 也無法停止我自己 Hot Times 在與妳初識時 All my life time 只要擁有妳就是全部 即使給予我震撼與試煉 我認定妳是我唯一的愛人 我漸漸戀上妳 即使雙眼失明 也能馬上察覺你 因為妳的香氣 (Do you know) 和妳的體溫 (What I'm sayin') 充滿了這個空間 我討厭擺姿態 想要坦率點 如果能在妳身邊 成為僕人也沒關係 即使玩弄像我這樣傻的傢伙 I'll promise you, I'll stay with you, No matter what my reason(is) baby *(Repeat) [Rap] 與你相處的時間裡 細數不清交換的吻 我們永遠不要分手 絕對絕對不要分開 別走像德壽宮的石道 親吻時不要睜開眼 牽手時不要捲起小指 絕對不要試驗我們美麗的愛情 Yeah Yeah Yeah My baby 即使在身邊也想念妳 想起妳時心裡某處變得刺麻 "我愛妳"這句話裡有著眼淚以及與我同在 可以信任的愛 *(Repeat) [Rap] 別走像德壽宮的石道 親吻時不要睜開眼 牽手時不要捲起小指 絕對不要試驗我們美麗的愛情 Yeah 如果有誤再請說;; 韓文歌詞From: http://ppt.cc/1Zu2 tir@PTT_SJ -- 邁出一小步的Rapper圭 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.224.141
asunyyi:好期待Rapper圭喔!! LIVE快點播出喇~ 12/01 21:42
dog4157:超愛這首歌的!!!! 12/01 21:45
Necuta:謝謝翻譯! 12/01 21:48
amy28292415:謝謝翻譯!!!! 他們在唱的時候會害羞嗎//// 12/01 21:50
amy779414:Rapper圭~~這首歌好聽>///////< 12/01 21:53
lovebuddy:謝謝翻譯 :) 我愛這首歌//// 12/01 21:53
KIRALIU:謝謝翻譯^^ 12/02 00:15
tearangel:謝謝翻譯,另外歌詞的兩個All my "life" time拼成lift了 12/03 21:49
謝謝你~/// ※ 編輯: Tir 來自: 218.160.210.183 (12/03 22:32)