推 o7611385: 請求曹圭賢支援!07/30 20:48
→ Lemon17: 我也想念圭賢了 但他應該只會跟他哥玩得很開心XD07/30 21:05
推 spoty123: 檸檬大翻譯辛苦了07/30 21:11
推 Kammy040407: Lemon大辛苦了XDD希澈的文總是很難翻XDD07/30 21:20
推 ivanki: Lemon大辛苦了 看完翻譯感覺就很難XD07/30 21:24
※ 編輯: Lemon17 (59.115.233.228), 07/30/2017 21:29:03
推 kyuturkey: Lemon大辛苦了! 好多專業術語XDD07/30 21:42
推 LynnCho: 檸檬大辛苦了,又是魔王翻譯XDD07/30 21:53
推 bboy0223: 看希澈更新久了感覺都可以看懂遊戲基礎了www07/30 22:25
推 peiann: 檸檬大每次都辛苦了!這篇我大概看三行就自動放棄等翻譯XD07/30 23:33
推 snow51502: 檸檬大辛苦了!充滿術語阿XD07/31 00:31
推 k86a4810: 辛苦檸檬大了 希大的遊戲part真的一堆遊戲專用術語(就07/31 00:46
→ k86a4810: 算看完翻譯沒玩的人也是一堆問號)07/31 00:46
推 damew: 檸檬大辛苦了,看完中文我還是看不懂…07/31 00:53
推 leel: 檸檬大辛苦了~~看完中文我還是看不懂+107/31 00:59
推 sweetysuki: 檸檬大 你好勇於挑戰魔王 好崇拜你,但看完中文仍不07/31 01:12
→ sweetysuki: 懂的+107/31 01:12
推 soda115: 看完覺得翻譯太猛了,但還是看不懂XD07/31 01:40
推 mercy0421: 辛苦檸檬大了!希澈的文真的很難懂啊啊啊07/31 05:05
推 IchbinElly: 感謝檸檬大翻譯!看完還是黑人問號圖07/31 13:01
→ YeWook: 檸檬大真的超級辛苦啦~~~~我只能救援LOL不能救援星海QQ07/31 19:49
推 ChinMa: 檸檬大的翻譯真是太厲害了! 08/01 02:32
※ 編輯: Lemon17 (59.115.233.228), 08/01/2017 07:47:54
推 kk11410: 檸檬大翻譯好強XD 以前玩過線上遊戲大概邏輯看的懂…XD 08/01 21:04