推 bboy0223: 8399XDDD 07/26 14:15
推 jun03: 檸檬大根本佛心來著 持續挑戰希大的tag翻譯XD 07/26 14:20
推 fifiluv: 檸檬大實在是有夠強 07/26 14:24
推 yenchenwei: 我好像也看過(歲月不饒人啊 07/26 14:26
推 leel: 檸檬大真的超厲害的!且每次看完中翻還是不懂希大寫啥! 07/26 14:31
推 flora10368: 不太想承認但我好像也看過(心情複雜 07/26 14:32
推 o7611385: 十二生肖爆裂戰士超好看啊!! 07/26 14:34
→ Lemon17: 可是我沒有想要表達我很老的意思啊QQ 07/26 14:34
→ Lemon17: 看不懂是正常的XD? 通常是動漫電玩電影陳年廣告梗 07/26 14:36
→ wulinuelf: 希大比yeri大一個yeri XD 07/26 14:48
推 bada0412: 天啊…那個卡通我也看過耶!!! 07/26 14:54
推 ppmon0911: 等一下我也看過XDDDD 07/26 15:17
推 wd8059: 每次看完中翻還是不懂.. 07/26 15:27
推 hiromi1220: 推十二生肖爆裂戰士XDD((欸 07/26 15:41
推 cb222: 推檸檬大 07/26 16:52
推 pssunny123: 看完中翻還是不懂+1XD 同推檸檬大!! 07/26 17:09
推 jinkame7004: 看完中翻我對我的中文能力感到疑慮XD 07/26 17:39
推 HEELF: 檸檬大辛苦了 我也懷疑我的母語真的是中文嗎?XDD 07/26 17:45
推 heepuff319: 看完翻譯還是不懂+1 檸檬大真的是太厲害了(拜) 07/26 18:28
推 pig322: 希大-Yeri=Yeri 哈哈哈 07/26 18:42
推 damew: 看完中翻還是看不懂+1,推檸檬大超厲害! 07/26 19:18
推 gogoei: 檸檬大太強了,我連中文翻譯都看不太懂... 07/26 19:29
→ Lemon17: 不過我都有放註解還是看不懂嗎XD 07/26 19:29
※ 編輯: Lemon17 (36.229.212.104), 07/26/2015 19:46:15
推 missday126: 檸檬大你真的好厲害!!!!!!!!!!!!! (崇拜!!!) 07/26 19:45
推 cindygo11: 完全神翻譯!!希澈完全在挑戰ELF的翻譯程度!! 07/26 21:39
推 mariechow107: 我是來推檸檬大神翻譯的XD希大得tag都是甚麼鬼話啊 07/27 08:01
→ mariechow107: ~ 07/27 08:01