
推 doris1016:好心疼晟敏> < 12/18 21:37
→ chermayday:看不懂= =..... 12/18 21:43
→ yoyo0929:我後面有補一篇了... 12/18 21:44
※ 編輯: yoyo0929 來自: 220.142.116.230 (12/18 21:44)
推 yinghsien:好奇妙的內容~"~? 12/18 21:44
→ yoyo0929:就是有人盜晟敏CY去他CY亂搞..關日記跟亂開一些東西 12/18 21:45
→ yinghsien:所以是有人盜用他的帳號寫日記? 12/18 21:46
推 ct101:等一下,貼百度的這樣還需要翻譯嗎? 12/18 21:46
→ yinghsien:兩篇不一樣喔 12/18 21:46
→ yoyo0929:所以晟敏才會有點生氣起來了 囧 12/18 21:46
→ judy32032:那原PO要不要改一下自翻譯內容?? 畢竟已經有翻譯好的啦 12/18 21:46
推 coke0514:刪掉的應該是17日吧...看圖片上是這麼寫 12/18 21:46
→ yoyo0929:= = 當然不一樣 因為我翻的是比較早的 敏還留著 下一篇 12/18 21:47
→ yinghsien:對耶 是17日的 所以今天這篇是怎麼回事= =? 12/18 21:47
→ yoyo0929:敏發了之後又把他刪了 我當然不知道內容囉 12/18 21:47
→ yinghsien:原PO 我說的兩篇不一樣是對ct大說的啦 XD 12/18 21:48
→ judy32032:應該只是表達方式不同吧= = 12/18 21:48
→ yoyo0929:順序錯了 去改一下 >口< 感恩提醒 12/18 21:49
這樣子有對了嗎?各位朋友們
※ 編輯: yoyo0929 來自: 220.142.116.230 (12/18 21:51)
→ yoyo0929:YI大..不是拉 是去他CY關掉日誌的樣子 12/18 21:52
推 yinghsien:關掉他的日誌?到底是誰這麼無聊="=? 12/18 21:55
推 ttammy:第二句應該是 "請不要隨意關閉.."不是叫人家不要關閉唷 12/18 21:56
→ yoyo0929:所以說 教導我吧 韓文不是十分好 去改一下 12/18 21:57
感 謝 TT大>口< 感恩
※ 編輯: yoyo0929 來自: 220.142.116.230 (12/18 21:58)
→ Doremi737:翻譯日誌變成大家來翻譯...SO FUNNY ^.< 12/18 21:58
→ yinghsien:大家互相幫忙 這樣很棒ˇ 我完全不會 只好等大家翻譯XD 12/18 21:58
→ yoyo0929:D大的意思是....? 不懂餒 12/18 21:59
推 amy0840706:應該就是大家互相一起討論該如何翻譯 12/18 22:03
→ Mayfish:原PO要不要乾脆學好韓文或是學會怎麼PO日記文 再來PO呢... 12/18 22:04
推 cat1988416:謝謝原po 不過這樣很像韓文教學~~ 12/18 22:05
→ chermayday:有韓文板喔^.< 12/18 22:05
→ yoyo0929:我也只是想分享 囧rz 12/18 22:11
→ yoyo0929:既然有人不喜歡這種方式呈現的話 我還是刪好了 ... 12/18 22:13
→ yoyo0929:搞得我更難過而已..... 12/18 22:13
→ coke0514:也不用刪吧.........都修改了 12/18 22:13
→ yoyo0929:哎唷....Orz 12/18 22:14
推 MikaChiba:原PO也是好意分享而已 謝謝原po:) 12/18 22:15
推 cat1988416:不用刪啊 就是互相學習~~~而且裡面也別人翻譯的部份 12/18 22:19
→ judy32032:轉載也請標明出處吧..... 12/18 22:26
→ quietbaby:轉載來源? 12/18 22:27
※ 編輯: yoyo0929 來自: 220.142.116.230 (12/18 22:39)
推 dodossb:晟敏好像很容易被駭客找麻煩!!:( 晟敏快來台灣吧!!!!!!!! 12/19 09:49
推 onmyouza7774:晟敏好可憐...>< 12/19 10:49