精華區beta SuperJunior 關於我們 聯絡資訊
130321 標題: 真的嗎?真的嗎? http://blog.naver.com/ittiban/80185667623 (09:48) 預售一位??? (感謝sunnypeace協助翻譯) WoW~ 久旱逢甘霖的好消息 .. (心) 真的很謝謝~我會好好準備的敬請期待 ! 再次燃燒吧 !!!!! (←這句不會翻) 阿噠噠噠噠~~~ (←這...狀聲詞吧?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.66.129
sjamason:好可愛阿!!敏敏~~燃燒吧~~阿達達達是什麼XDD屁敏加油~~ 03/21 13:40
sunnypeace:聽起來加上海報照應提到summer snow"預售一位"不是嗎?? 03/21 14:13
kirstenfeng:對不起...因為我找不到那個字T_T 03/21 14:32
sunnypeace:不用對不起!我也不是很懂!現在只會聽一些而已所以我才 03/21 14:39
sunnypeace:會說聽起來他提到的是summer snow 可是他有提到丹尼爾? 03/21 14:41
sunnypeace:??我聽好幾遍他沒有提到吧???可能要等等會韓文的版友了 03/21 14:42
kirstenfeng:丹尼爾是他上次出演音樂劇的男主角的名字 03/21 15:09
kirstenfeng:我今天有想找別人翻譯的但是好像還沒有人翻T_T 03/21 15:25
※ 編輯: kirstenfeng 來自: 140.112.66.129 (03/21 15:35)
KMhsuan:照字翻是“預賣率1位” 所以沒錯喔XDD 03/21 15:55
ppmon0911:最後兩句感覺好可愛XDD 敏敏演唱會音樂劇都加油!! 03/21 15:59
KERABOYS:感謝翻譯 小屁敏的阿達達達好可愛XDDDD 03/21 16:15
muse34:好可愛喔~阿噠噠噠噠!!! 敏敏加油 03/21 16:36
realchance:可愛的屁敏推~~~最近辛苦了!!加油!!! 03/21 22:59
rabbitn1:可愛敏加油!! 03/22 00:33
sunnypeace:^^他都會用很可愛的聲音來表達 最近很累吧!敏敏加油!! 03/22 01:45