精華區beta SuperJunior 關於我們 聯絡資訊
TVB JSG Selections 2013 Henry - Trap (中文版) & Talk http://www.youtube.com/watch?v=jtb7Vjzctlc 720p YouTube-KMusicLivePlus
Henry - Trap (中文版) http://www.youtube.com/watch?v=7lws7ELi1OE 1080p YouTube-KATYHYUN
有中字!!! 可惜影片很短... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 106.1.104.144 ※ 編輯: summer0625 來自: 106.1.104.144 (07/07 00:18)
csy1234:結果第一個字猜錯了 07/07 00:30
eggit:結果和聽的不太一樣,該挖耳朵了嗎? 07/07 01:05
ppmon0911:歌詞竟然有GPS XDDDDDDDDDD 07/07 01:09
pinkpetsara:這個中文歌詞.....應該有很大的空間去加強改進變的更 07/07 01:16
pinkpetsara:有深度一點叭... 07/07 01:16
eggit:我現在想知道英文版的,應該不會太糟 07/07 01:21
sherry31200:只有我覺得語順怪怪的嗎 有時會想幫他加字XD 07/07 01:25
eggit:就想加一些連接詞和標點符號之類... 07/07 01:29
reikojkskame:中文歌詞好可惜沒有"給我就給你"(近韓文發音) XDDDDD 07/07 01:37
lucy79830:為什麼字幕跟我聽到的兜不起來阿?到底怎麼了?????? 07/07 11:22
azure5209:這個歌詞...總覺得很...奇妙... 07/07 12:01
mila2020:鐵的隔離一樣的....這句好有深度 囧 07/07 13:35
new262:這 作詞人是?? 隨便抓土生土長用中文的人都不可能寫這樣吧 07/07 13:38
hcarly:很想跟作詞人說:喂...貓跟大道很跳痛耶...還真的有GPS!!! 07/07 14:05
Ishinhwa:聽起來好不順 太習慣韓文版了@@ 07/07 18:56
irnbo:習慣韓文版+1  反而中文好不順Orz 07/07 19:21
maydayyun:我覺得曲搭配中文不錯阿~ 只是歌詞很不習慣就是了... 07/07 20:53
csy1234:是說亨利2011年上娛樂@亞洲時的中文 沒像現在這麼不標準阿 07/08 00:37
mapple9:音樂節目的直譯好多了 以不後用請人重寫直接翻算了..... 07/08 00:42
clairhuang:喜歡有貓的歌詞 ^^ 07/08 00:54
April34115:本想說有中文可以跟著唱,但這歌詞..XD(期待英文版好了 07/08 14:57
ilbp:好....好淺的歌詞.... 07/08 21:56
juju1019:語言要多說吧,也許這兩年比較少說了~ 07/08 22:24
pipi511183:這中文作詞... 07/09 22:57
prinspetal:請問這首中文版有完整版嗎 08/10 23:39