作者TRICKYKID (崔基基)
看板SuperStarAve
標題[評論] 談〈身騎白馬〉的「水晶球」及其他
時間Wed Mar 12 02:32:09 2008
全程看完第二季之後,原本對第三季已經興趣缺缺,
然而當我第一次在星光大道見到徐佳瑩比賽,
就覺得這女生很妙...說話表情有喜感...
如今她唱出〈身騎白馬〉這樣的好歌,
魅力席捲星光版算合情合理。
話說我幾天來也一直在聽〈身騎白馬〉,
但突然得知Portishead第三張專輯的消息,
耳朵馬上變節...進入另一個世界...(恍惚中)
回到正題。
我來說說對〈身騎白馬〉的一點感想好了。
就完整版的歌詞來說,很明顯全曲可分成三大段:
====第一段====
我愛誰 跨不過 從來也不覺得錯
自以為 抓著痛 總會修成愛的果
偏執相信著 受詛咒的水晶球
阻擋可能心動的理由
====第二段====
而你卻 靠近了 逼我們視線交錯
原地不動 或向前走 突然在意這分鐘
眼前荒沙瀰漫了等候
耳邊傳來孱弱的呼救
追趕要我愛的不保留
====第三段====
我身騎白馬 走三關
我改換素衣 過中原
放下西涼沒人管
我一心只想王寶釧
首先我對第一段的這兩句有疑問:
「偏執相信著 受詛咒的水晶球
阻擋可能心動的理由」
如同前面某版友說過,「受詛咒的水晶球」這句話對整首歌來說有種「違和感」,
而我剛開始聽完整版的〈身騎白馬〉,也覺得歌詞出現「水晶球」很奇怪。
「水晶球」在現今的通俗印象是「吉普賽人」的占卜用具,
它被用於「詛咒」我可以理解;
但王寶釧和薜平貴的時空背景是唐朝,當時還沒有「吉普賽人」,
可參考維基百科:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%90%89%E6%99%AE%E8%B5%9B%E4%BA%BA
而且我也沒聽說過中國古代有用水晶球來占卜的。
另有版友認為,「受詛咒的水晶球」是為了營造一種時空魔幻的感覺,
與空靈的電音編曲恰可結合。
我從這個說法進一步延伸。
就前兩段較具現代感的唱腔與歌詞而言,
可以想像敘事者是位現代女性(許多人會把它當成作者自己,即徐佳瑩),
彷彿她透過「水晶球」這種「視覺屏幕」,
遙想唐朝時王寶釧和薜平貴的故事,
並將自身感情遭遇和其中的人物疊合。
如此「跨越時空」的精神呼應,電影裡常見,
若〈身騎白馬〉有音樂錄影帶,會怎麼拍也大概可以猜到。
所以第二段:
「耳邊傳來孱弱的呼救
追趕要我愛的不保留」
整個第二段,敘事者似乎是透過薜平貴的角度發聲,
而其中的「呼救者」,可以是這位現代女性敘事者所想像的王寶釧;
而「追趕者」,就可以是她所想像的,薜平貴在西涼所娶的代戰公主。
當然,不見得要把所有的敘述語句一一分配給特定人物,
所有人物可以是同一個主體,女性敘事者內心的小主體,會在耳邊喃喃的自己的分身。
這麼一來,〈身騎白馬〉就展現了心理分析的複雜性。
然而,我還是不喜歡「受詛咒的水晶球」這個意象,
我懷疑徐佳瑩是受到時下氾濫的「周杰倫X方文山式異國情調」的影響。
怎麼說呢?
周杰倫和方文山利害的地方在於能夠運用許多通俗的文化符號,
建構出一幕幕充滿異國情調的他方想像。
這些對他方的想像,之所以能夠被大眾所接受,
主要原因是它們老早就充斥於大眾文化,尤其是好萊塢電影、日本動漫電玩。
因此周杰倫和方文山所建構的異國情調,大多不出人們的刻版印象,
甚至他們的「中國風」也不出種種西方人向來感興趣的元素。
回到這首歌。
為什麼追求魔幻的效果,要使用「水晶球」這個不相干的符號?
尤其是它與傳統歌仔戲唱詞的時空背景格格不入?
因為在我們這個時代,
連自己的傳統文化(無論中國文化或台灣文化),都變得很遙遠,像是外國的東西,
而我們需要以一種現代的方式將它重裝包裝,才可能重新接受它。
弔詭的是,
這種「現代的方式」,說穿了就是西方人的方式;
當我們也用異國情調的眼光看待自己的傳統文化,
中國、台灣、吉普賽,對西方人來說都是異國,
「水晶球」這個吉普賽人的文化符號趁此亂入台灣歌仔戲,也就不令人意外。
那麼,有沒有別的符號可以用?比「水晶球」更好的?
先從別的地方談,第二段,
「而你卻 靠近了 逼我們視線交錯
原地不動 或向前走 突然在意這分鐘」
這兩句歌詞藉著人物行動的猶豫躊躇,隔出一段等待抉擇的時間,
一段期待被跨越,濃縮了18年的時空距離。
見或不見?去或不去?回或不回?
我們可以聯想到王家衛的《花樣年華》裡,
張曼玉在梁朝偉所住飯店的樓梯走上走下,來來回回,
鏡頭的往復跳接和忽急忽徐的高跟鞋聲,
顯示張曼玉思考究竟要不要探望梁朝偉的焦慮心情。
徐佳瑩也用了類似手法,可見她描繪情感的細膩度能超越膚淺的異國情調。
是故,「水晶球」這句該怎麼改,或許可以求教於王家衛。
王家衛描寫欲望糾葛最為複雜的電影,是《東邪西毒》,正好它也以沙漠為場景。
片中張國榮與張曼玉之間的愛恨,乃以困居沙漠做為隱喻,
困居沙漠相隔兩地的宿命感,就用命書及黃曆來具體表達。
例如張國榮這段台詞:
「我是孤星入命的人,從小父母早死,只好跟著哥哥相依為命。從小我就懂得保護
自己,我知道要想不被人拒絕,最好的方法是先拒絕別人。因為這個原因,我再也
沒有回去。其實那邊也不錯,可惜已經不能回頭。我的命書裡說:『夫妻宮太陽化
忌,婚姻有實無名。』想不到是真的。」
又如他的另一段台詞:
「沒有事的時候,我會望向白駝山,我清楚記得曾經有一個女人在那邊等著我。其
實『醉生夢死』只不過是她跟我開的一個玩笑,你越想知道自己是不是忘記的時候
,你反而記得更清楚。我曾經聽人說過,當你不能夠再擁有,你唯一可以做的,就
是令自己不要忘記。不知道為什麼,我常常做同一個夢。沒多久,我就離開了這個
地方。那天,黃曆上寫著:『驛馬動,火迫金行,大利西方。』」
命書與黃曆,正是十分符合中國邊塞氛圍的文化符號,
其中的神秘性與宿命性更甚於吉普賽人的水晶球。
所以,「詛咒的水晶球」朝中國命理的方向去改,應該比較合適。
但這牽涉到押韻以及上下文脈的問題,
就還得傷腦筋了。
版友們有沒有什麼意見?
--
歡迎參觀我的賣場。
推薦商品:眾多二手CD,包括電音、HIP-HOP、R&B、搖滾、抒情
http://class.ruten.com.tw/user/index.php?sid=tricky4402
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.86.155
推 sedition:觀察很久了,原PO懂文學、電影、理論還有音樂,超強 XDD 03/12 02:33
推 Vitus:推 Portishead 03/12 02:42
推 meisterhaft:就當成前世今生的古今兩世糾纏吧~ 03/12 02:47
推 imbemarion:推 03/12 03:04
→ imbemarion:但我還是認為水晶球無疑慮 純推原PO認真文 03/12 03:05
推 forgetpen:只想說想太多了..這是現代創作..現代本就古今中外融合了 03/12 03:06
→ forgetpen:為了幾個字而煩惱也沒有什麼必要...囧 03/12 03:07
推 quiyu:變顯學了..流行歌詞不就是後現代拼貼囉~水晶球就水晶球吧 03/12 03:14
推 cathyshen:推原PO,我第一次看到完整版的水晶球時候,也覺得頗突兀的 03/12 03:29
推 sam9371:推原PO 有同感 且言之有物 幫你補個血先~ 03/12 03:53
推 aova:很威= = 03/12 04:34
→ aova:不過我一直都不認為 這首歌是在講以前~ 只是套用情境 03/12 04:36
→ aova:因此最後一句"我一心只想王寶釧" 也可作身歷其境解 03/12 04:36
推 HATEBBS:我有時候會覺得..創作者在當下其實沒想那麼多,但是後來的 03/12 04:55
→ HATEBBS:詮釋者則由個人出發而產生許多不同的解讀,有時候創作者反 03/12 04:57
→ HATEBBS:而變成次要的...這種情況其實還滿有趣的 03/12 04:58
推 nana0426:媽唷 大家會不會太認真了... 雞排妹一定會很感動 03/12 06:19
推 zixflower:認真文就推 03/12 07:40
→ ngu:我倒是覺得出現水晶球雖有違和,但增添了不少科幻的感覺 03/12 07:48
推 splh:推po,我也是一直覺得水晶球有點突兀.還有不太懂主詞是誰 03/12 08:51
推 Lamu:推認真好文,水晶球還是太突兀了!但藝術不就是建立在衝突上? 03/12 10:03
推 CHANNELV:但是衝突建立在邏輯上^^ 03/12 10:23
→ CHANNELV:讓我想到古裝電影裡面出現的對講機和番茄汁 03/12 10:23
推 vanillajo:只要有心 每個人都可以是樂評 03/12 10:36
推 spring610:推認真文 我也很不喜歡水晶球 覺得歌詞可以小改 03/12 10:58
推 payne:我只能說… 太認真了… 其實不用太揣測寫詞人的用意 03/12 11:35
※ 編輯: TRICKYKID 來自: 61.64.100.188 (03/12 11:43)
→ TRICKYKID:推meisterhaft,我也覺得使用前世今生的概念比較合理... 03/12 11:46
推 peyjen:推認真文~ 但是如果把副歌當成形容主歌的話就不會有問題了 03/12 12:12
推 isomer73:我覺得原真的太認真了~~~我是沒想那麼多~~但很推囉XD 03/12 12:37
推 citywall:事實上是這首歌充滿想像空間 在討論樂趣上很強 03/12 19:14
推 gaudiron:認真文推~看大家各自不懂的詮釋這首歌,感覺很好這才是ppt 03/12 19:52
推 imcbdcbd:原po太強了................. 03/12 21:19
推 wpw:太強+1 有點回到上小說解析的課 03/12 21:28
推 eeverywhere:你不講 我根本不覺得突兀....幫你推下 03/12 21:30
推 Riesz: 我也是覺得水晶球突兀,可能是為了三字押韻。 03/12 23:38
推 iedgu:這樣講 那方文山要怎麼辦???? 不合情理的更多 03/13 00:19
→ Amant:可是第一段我認為不是在講古代,是講身處現代作者本身感受 03/13 02:24
→ Amant:第二段才牽連到身騎白馬的故事比喻自己遭遇的感情吧 03/13 02:26
→ Amant:不論如何應該作者自己說明會比較清楚吧!或許我們都誤會他也 03/13 02:27
→ Amant:不一定 03/13 02:28
推 ciacia2379:推【看到前面論點就先推了唄】 03/13 11:57
推 yiyi015:水晶球應該只是為了押韻湊的詞 原作者應該也沒想到會有這 03/13 17:32
→ yiyi015:麼認真的原PO吧~~ 但我想原作者會很高興~!! 03/13 17:33
推 hsm0618:大推 這真的很棒 03/16 15:41