作者Furuta (夫魯)
看板Y-SWALLOWS
標題Re: 燕子的吉祥物照照
時間Wed Jan 7 00:00:12 2004
※ 引述《LUDWIN (不支持田壘的達欣虎迷>"<)》之銘言:
: 廣島:吉祥物,斯拉力 看板人物,棒球小子
: 橫濱:星星(日文HOSHI片假名),新星,星治,星娜(女)
橫濱吉祥物的名字不能從字面意義來看,
簡單說,各位如果把片假名換成平假名,或許就看得出哪裡好玩了。
就從原文的連結來看好了,
最左邊叫Hossii,其實在日文裡就是「想要」(欲shii)的諧音,
第二個New Hossii就還好,
第三個Hossiizo,多了個「zo」的語尾,這通常是男人專用的,所以這隻是公的。
意思成了「很想要咧」。
最右邊Hossiina,多了個「na」的語尾,雖然男女皆可用,但語氣就和緩多了,
甚至有點ㄋㄞㄋㄞ的。而且「na」結尾的名字感覺就是女性的名字,
所以這隻是母的。意思變成「好想要呢~~」。
: 中日:僑龍,泡龍(女),多阿拉(無尾熊)......被評為毫無根據最奇怪的吉祥物....
: 養樂多:翼九郎,翼美(女)
: 阪神:托拉奇(TOLUCKY),拉琪(女),明明是貓還叫拉奇,拉琪身上的數字還是墊底的1994..
「托拉」可是「虎」呢。
把「虎」跟「Lucky」合在一起,就是希望老虎運勢過人啊~~
(TO-LUCKY的日文發音是「torakki」,「tora」是虎,「rakki」就是lucky)
: 巨人:傑比特(GIABBIT)分為:傑比特先生,傑比特姐姐,小傑比特(KIDS GIABBIT)
: 羅德:將MARINES馬林斯分成三個字給三個吉祥物兄姐弟
: 分別是馬兄,林姐,斯小弟(很本土化吧.....:p)
: http://toshima.cool.ne.jp/lotte/ma-kun.htm
: 西武:跟手塚大師買來了小白獅王版權果然要用的徹底,叫做雷歐,雷娜(女)
: 火腿:以翼龍為設計標準,名字是火腿戰士暱稱的"法提~"(FIGHTER→FITTY)
: 歐力士:海神波賽頓的孩子海之子"聶比",女生是聶比的姐姐"里波"
: (請懂希臘羅馬神話的人提供一下中文翻譯.....)
: 附註:該網頁懷疑里波的臉是依照某51番外星人設計
: 近鐵:以大阪巨蛋為家族設計了四個,分別是巴法里歐,巴法理那(女),卡貝羅
: 巴爾巴羅(發音都跟猛牛的BAFFLOES有關係),
: 附註:該網頁澄清:後面兩個絕對不是反派人物!(笑)
: 大榮:同樣以福岡巨蛋為家族,設計了八個(!)
: 分別是哈利鷹,哈妮鷹(女),哈秋里鷹,霍吉,貝蓮(女,這兩個是父母輩)
: 哈克,里克,霍克鷹
: 哈利鷹是鷹城市長七代目,哈妮是大人氣偶像"哈妮隊"主要成員,哈秋里是他們的同輩
: 霍吉和貝蓮是哈利的叔叔和嬸嬸,哈克里克霍克三兄弟就是他們的小孩,也是哈利的姪子
: 哈利家族在福岡蛋中主要以一壘方向(主場休息室)為主,哈秋里就像是客場招待兼關門放狗
: 負責在三壘招呼客人......
: 在職業球團中這樣的設定滿特殊的.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.10.65
→ LUDWIN:謝古田大大專業指導.... 推 61.62.124.34 01/07
→ Kansai:那...感覺橫濱的好西斯喔..XD 推 219.68.32.176 01/07
→ Furuta:這....都是諧音惹的禍啊:P 推 61.228.15.122 01/07