作者Geigemachen ()
看板T-I-R
標題[心得]唐山,米苔目
時間Sat Jan 15 01:28:42 2005
閩南語因為保留中古唐音,徹澄字還是發t'-,t-,
有些字的寫法並沒有找到本字,而是被同音字替代了..
客語有些跟閩南語同源的字,徹澄字已經不發t'-,t-,
比較一下就可以發現本字了
例如 ”長山(ts'ong san)媽會食人心肝”
長山:指中國大陸震旦方向山脈,指大陸
這句話是”早期客家人謠傳外省女人會吃人心肝”,聽起來蠻離譜的傳說..XD
”米篩(sii/shi)目”:就是跟米苔目一樣的東西
所以”唐山”應該寫成”長山”,”米苔目”應該寫作”米篩目”
--
上月球!月球是中國人吳剛不可分割的一部分
抓嫦娥!此女意圖分裂中國領土脫離中國掌握
殺玉兔!玉兔為資產階級之玩物!日帝之玩偶!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.129.88
推 tiuseensii:原來"唐人街"其實是"長人街"..XD 221.169.27.31 01/27
推 habuge:不懂...因為客語中的唐跟長發音是不一樣的... 218.166.147.7 02/22