※ [本文轉錄自 ck50th308 看板]
作者: Kasumi (用我真實的聲音向妳坦白) 看板: ck50th308
標題: [轉錄]真實的笑話
時間: Wed Jun 9 08:59:53 1999
※ [本文轉錄自 NTUfin91 看板]
作者: Leelmm (危機...) 看板: NTUfin91
標題: 真實的笑話
時間: Mon Jun 7 20:07:07 1999
※ [本文轉錄自 joke 看板]
作者: fricsay ('Round Midnight) 看板: joke
標題: 真的粉好笑!貼過別怪我!
時間: Mon Jun 7 15:45:47 1999
這是發生在去年哈佛大學的生物課上,
教授正在討論精液裡的高葡萄糖指數.
一名女新鮮人舉手問道: “你是指在男性的精液裡,
就像一般的糖一樣, 含有大量的葡萄糖?”
"沒錯!!"授教回答, 然後繼續加諸更多的統計資料.
女學生又舉手問: "那為什麼它嚐起來不是甜的??"
接著是一片錯愕的沈默, 然後全班開始哄堂
大笑, 當這個可憐的女生發現自己所不小心說的(暗示的),
紅了臉十分羞愧地收拾書本
一言不發地離開, 再也沒回來了.........
然而在女學生離開後, 教授的回答才是經典.....
教授一本正經地說:
"它嚐起不甜是因為感覺甜味的味蕾是在你的舌尖,
而不是靠近你喉嚨的舌根......"
--
和孟克合作,使我得以接近一位最高明的音樂建築師。我覺得在每個方面都向他
學習,通過感官、在理論上、在技巧上。我把音樂上的問題請教他,他就在鋼琴
旁坐下,在琴上彈奏他的解答。我看著他彈就明白了我想知道的東西,而且還能
明白許多根本不知道的東西。
--約翰柯川--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 140.112.99.45
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: t193-173.dialup
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: h210.s119.ts30.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: t200-177.dialup