※ 引述《omik (I'm Sunshine!!!!)》之銘言:
: 嗯....可是假如只把語言當作工具來用
: 念起來不就太辛苦了嗎?
: 是沒錯,英文現在一定要繼續學習或深造,不過這是以實用的角度考量
: 以這種角度來看,似乎小看語言本身的存在價值吧
: 為何不以欣賞的角度看待每種語言?
: 不同語言,不同的文法,不同的表達方式,迥異的線條,各有各的藝術
: 這樣想,再次研讀它,就比較沒有壓力了吧
: 個人淺見啦
沒錯 事情就是這樣
我在唸外文的時候
會有一種在玩解碼遊戲的感覺
在你對那種語言一點概念都沒有的時候
看起來 聽起來 十足就是無意義的喃喃
根本就是戰爭時採用密碼通訊的翻版
然而 漸漸地 你開始把字撿起來
再習得一些文法與語調
於是那些喃喃不再是一團模糊
它的長相逐漸地變得清晰
再然後 你就可以造句 寫短文
雖然像小孩子講話一般不連貫 顛顛倒倒
遣詞用字也十分地不成熟 可是它已經具有溝通的功能
不像坊間賣的偵探手冊
這種解碼遊戲可以玩一輩子 永遠玩不完
扣掉有時候必需唸得非常細 或是考試壓力迫頂
這種讓我抓狂得想去政大放火的時刻不列入計算
學語言真的是一件很有趣的事情
--
昨夜 你踏鰲破浪而來 叩響我的夢扉
領巾舞風 笑靨幾許 面容溫暖熟悉
歡欣碎成千萬片 揚散在湖裡林裡山裡蒼穹裡
是怎樣地不捨與無奈 你的背影遠去在日光裡
在日光裡 南國的樹木又添新綠
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.224.5.115