精華區beta TOEIC 關於我們 聯絡資訊
書名:Longman 版本:3/e 頁數:p.118 第九題 題目: This purchase____a poor decision if it had been made for investment purposes only. (A) would have been (B) would be (C) may be (D) was 疑問:答案為什麼是(A)我了解,但是看不太懂題目的意思 purchase不是購買嗎?為什麼會是a poor decision? 要怎麼翻譯呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.30.160
DeathWatch:只要..發生...才會怎樣.... 02/15 15:12
DeathWatch:用過去式助動詞+進行式 表示與未來事實相反的事情。 02/15 15:15
vita007:可不可以請問一下poor decision怎麼翻譯呢?貧乏的決心? 02/15 16:19
vita007:感覺很怪,應該是我英文太爛了...:p 02/15 16:21
rezenik:很糟糕的決定? 02/15 16:45
DeathWatch:糟糕的決定好像比較對XD 02/15 17:21
vita007:感謝大家的回應..我懂了..^^ 02/15 17:23
flatta:舉個例子 你的爛英文=your poor English 這就是poor的意思 02/15 20:30
joseph0318:樓上...... 02/16 01:58