精華區beta TOEIC 關於我們 聯絡資訊
P161 meet 是及物動詞 所以後面要接受詞 選項meet/meeting/to meet後皆無名詞名詞片語當受詞 所以不選 ※ 引述《payejaju》之銘言: : P171 : The recently completed Menlo Industrial Park is open for inspection. : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^翻成最新完美的嗎? ^^^^^^^^^^^ : 最新完美的Menlo Industrial Park 為檢驗經營? 請問如何翻比較好? 應該是: 新近完成的Menlo Industrial Park因為檢查的關係,現正開放。 : Prospective tenants may make appointments to discuss their space requirement : with our sales representatives. The Park can accommodate corporations with : hundreds of employees as easily as it can operations with only two employees. : All services and security are state of the art. : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : are state of the art--請問要如何翻? 應該這樣寫:state-of-the-art=>ADJ 然後請查英英字典 : 2.How are the facilities generally described? : 答案為 C Very up-to-date---請問從文章的哪裡可以看出來?(是第一句話嗎?) 查了上面的單字,你就會有答案了 -- 不喜勿入 www.wretch.cc/blog/ToeicRobert -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 221.169.248.208
payejaju :謝謝,懂了^^ 06/26 06:01