精華區beta TOEIC 關於我們 聯絡資訊
我從我用的書內容中有一種說法 (用字都很簡單,所以不翻譯了) We do not normally use will,would or should in an if-clause. However, we can use will or would after if to make a polite request or express insistence or uncertainty (usually with expressions such as I don't know, I doubt, I wonder,etc.). We can use should after if to talk about something which is possible, but not very likely to happen. Ex: If you will fill in this form, I'll process your application. (will you please fill in---polite request) I don't know if he will pass his exams. (uncertainly) If Jack should call, tell him I'll be late. (Jack's calling is not likely to happen.) 不過,就上述那幾種可能性來講,再按照N大說法,似乎可以跟第一個例子有點相通 如果他願意....那老闆就會.... ----- 第一次發文,不清楚就請見諒啦~ haha ※ 引述《noobie (Jogging)》之銘言: : ※ 引述《useful (A-Rod~~GO!)》之銘言: : : 書名:longman 簡體字版 : : 頁數:141 : : 題目: : : 8.The boss will offer Gordon a substantial promotion : : if he ______ to be more tactful during business meetings. : : (A) will learn (B) had learned (C) should learn (D) were learning : : ans:A : : 疑問:這題找不到頭緒只確定BD沒道理 一定錯 : : 但A和C不會選 : : 一般常見的if句型通常是 if+現在式,S+will+V : : 感謝各位解惑!! : 哈哈,我真是粗心,我用的是longman英文第四版, : 在題目的上一頁就有解說到了,我直接把英文解說翻成中文好了。 : 翻譯: : 有時候在if子句裡的動詞可以使用情狀助動詞will, : 這是因為這個will原本的意思是「want」,要表達一個人 : 想要、或不想要做某事時,可以使用will+動詞來取代原本子句裡的現在簡單式 : 正確用法:If they don't compromise, we should cancel the negotiations. : 亦可使用:If they won't compromise, we should cancel the negotiations. : 這題利用刪去法,可以先把B的與過反和D的與現反刪掉, : C的should有很多意思和用法,包括「萬一」、「竟然」等等族繁不及備載, : 但套進句子也都不合適,最後只剩下A : 可是will套進去雖然可以解釋得通,但總有點違和感, : 可能是因為我用中文下去思考的關係,以下嘗試解釋: : 這句話是說「如果他願意學著在會議上機伶、老練點的話,老闆將升他為要職」 : 在知道答案後我的反推是,Gordon這個人可能個性比較直也不願改變現狀, : 又或者其實他不知道自己個性直,所以別人才會期待在他自己知道個性直後而願意改, : 可以有很多可能性,因此這句話的出現是有上下文情境在裡頭的.... : 只是不能得知原作者的上下文是眾多中的哪一個^^~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.72.189 ※ 編輯: hugh1682 來自: 114.47.65.152 (09/10 23:15)