精華區beta TOEIC 關於我們 聯絡資訊
書名:Longman 頁數:4/e 題目:p130-3 p.132-10 p.134-8 P.130-3 : I went through all of the old records this morning and have come to the realization that production levels have ____ been this high before. (a) still (b) never (c) yet (d) every month 疑問:為何選(b) 而不是(c)? 是yet的位置擺錯嗎? 還是? ------------------------------------------------------------------- P.132-10 ______ the research uncovered some problems, the committee members decided to table the proposal temporarily. (a) since (b) even through (c) in spite of (d) whatever 疑問:為何選(a) 不是(b)? 用(b)的語意好像也通吧?? ----------------------------------------------------------------- P.134-8 though everything depends on weather conditions at this time of year, the shipment is due to arrive by cargo ______ a week. (a) within (b) for (c) until (d) on 疑問:為何選(a) 而不是(b)? 用(b)的語意好像也通吧?? 問真多 抱歉@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.134.185 ※ 編輯: rssh0106 來自: 118.171.134.185 (07/22 16:12)
stevey :132的B完全不通啊 "雖然遭遇問題 但還是擱置提案"? 07/22 16:57
onlykj :P134第一個單字是"though"喔 07/22 18:32
rssh0106 :P132的since 是當"因為"用嗎?? 07/22 20:58
※ 編輯: rssh0106 來自: 118.171.134.185 (07/22 20:58)
Thinkin :1.今早看了舊檔案發現生產力從沒有這麼高過 07/24 23:56
Thinkin :2.因為出現問題 所以擱置 07/24 23:57
Thinkin :3.雖然取決於天氣狀況 但貨運如期在一週內到達了 07/25 00:01
Thinkin :(希望翻成中文更能幫你感覺得出來其他答案都不通順) 07/25 00:03
rssh0106 :第三句你翻這樣不錯 感謝 07/25 07:08
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kyht (k/t) 看板: TOEIC 標題: Re: [題目] Longman 4/e P.130-3, P.132-10, P.134-8 時間: Thu Jul 24 22:44:17 2008 ※ 引述《rssh0106 ()》之銘言: : 書名:Longman : 頁數:4/e : 題目:p130-3 p.132-10 p.134-8 : P.130-3 : : I went through all of the old records this morning and have come to the : realization that production levels have ____ been this high before. : (a) still (b) never (c) yet (d) every month : 疑問:為何選(b) 而不是(c)? : 是yet的位置擺錯嗎? 還是? have never been 從來沒有 而yet只用在否定句 此句單純為敘述而非否定句 故只有(b)選項合理 : ------------------------------------------------------------------- : P.132-10 : ______ the research uncovered some problems, the committee members : decided to table the proposal temporarily. : (a) since (b) even through (c) in spite of (d) whatever : 疑問:為何選(a) 不是(b)? : 用(b)的語意好像也通吧?? since後的獨立子句動詞使用過去簡單式 簡單的說since的中文翻譯為因為如何如何,所以如何如何 是在描述過去的事情,自然使用過去簡單式 而even though在語意上是不通順的 : ----------------------------------------------------------------- : P.134-8 : though everything depends on weather conditions at this time of year, : the shipment is due to arrive by cargo ______ a week. : (a) within (b) for (c) until (d) on : 疑問:為何選(a) 而不是(b)? : 用(b)的語意好像也通吧?? : 問真多 抱歉@@ for用在時間上通常指一段時間 而這句arrive的介係詞通常使用in or within表一個時間內 若單純就字面上翻譯,用for會變成 "shipment"從進港到完全停下來耗時一個禮拜 故選(a)不選(b) 個人淺見,希望有回答到你問題 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.32.58
rssh0106 :關於yet 不是只用在否定句 即使是敘述句 07/25 07:09
rssh0106 :或疑問句都可以出現...只是比較常用在否定句而已 07/25 07:09
rssh0106 :如果yet真的只用在否定句型 我就不會問了... 07/25 07:10
rssh0106 :第二題和第三題很感謝^^ 07/25 07:11
kyht :我查了一下 確實敘述句與疑問句都可以 07/25 22:05
kyht :至於這題 我只能用翻譯來解釋了 還未與從未的分別吧 07/25 22:12
kyht :感謝你的提醒!! 07/25 22:13