精華區beta TOEIC 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《austin8210 (Let time just fly)》之銘言: : 除了多看外國影集和節目 : 各位覺得多聽ICRT會有幫助嗎? : 廣播也比較方便隨時聽 我是比較傾向看節目和聽廣播 之前很常看旅遊生活頻道 從queer eye到Miami Ink 現在還會迷瘋台灣,就比較知道一些名詞的英文翻譯 看有中文字幕的節目 也可以順便訓練一下翻譯 中英轉換會快很多,當然大部分時間是不看字幕的 我覺得看節目幫助挺大的,尤其是各個領域的字彙,還有口音 至於廣播的話,用電腦我就會聽online的 在房間看書的話,也會開音響來聽ICRT 以前小時候聽晚上10-12點 覺得很吵= = 一堆人Call in點歌,不然就是DJ狂祝人家生日快樂 結束竟然還是放小叮噹...整個無言.... 後來就改聽Joseph的節目 雖然變成教客家話@@" 或是整點就聽新聞,閔傑輝的書我覺得不錯看 所以聽新聞也就變得蠻淺顯易懂了。 如果你是隨時都可以聽,我比較建議ICRT下午的節目 至於不看影集,是怕著迷啦 以前大學時期幾乎沒日沒夜的看 現在要上班,所以就克制一下。 以上供你參考 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.237.5
hcuwalkdog:當我聽到主詞人在唱流浪到淡水我真的傻眼了! 01/08 01:52