推 Naraku:上邪不是樂府的喔? 01/05 11:48
推 ji3g4al6al6:樓上會被國文老師打屁股XD...不專心上課 01/05 12:14
推 watercolor:上邪是漢樂府詩,不是詩經啊。一樓才是對的。 01/05 12:17
推 watercolor:屬於漢樂府鼓吹曲辭鐃歌十五。可以查郭茂倩樂府詩集。 01/05 12:22
推 sunfollowyou:謝謝:) 01/05 12:34
推 tlpil:這篇一定要M啦 01/05 14:31
推 kichyou:(/‵Д′)/~ ╧╧ 01/05 15:49
※ 編輯: hwener 來自: 140.116.82.239 (01/05 17:23)
→ hwener:網路上查好像也有人說上邪出自詩經,其實這首古詩是從小說看 01/05 17:23
→ hwener:來的,出處是打上邪goo來的XD~~已經把出處訂正過來囉 01/05 17:25
推 ji3g4al6al6:我通識考試也是寫樂府,教授打錯...還訂正是詩經= =" 01/05 22:53
推 ji3g4al6al6:所以我才會說一樓大大是錯的,難道教授錯了?@0@" 01/05 22:59
推 tlpil:完了我詩經課本送學妹了忘記到底是不是詩經了 01/05 23:25
推 fairygirl:我記得不是詩經耶! 01/05 23:40
推 MPLeo:突然覺得怪怪的..臨安怎麼會這麼難的詩..^^/// 01/05 23:57
→ MPLeo:雖然感覺配合的還不錯.. 01/05 23:58
推 baof:樓上 因為是阿秀教她的呀 XD 01/06 00:35
推 watercolor:我想是教授錯了。= = 如是詩經,是詩經風、雅、頌的哪 01/06 02:23
→ watercolor:一篇呢?去查詢一下不就知道了嗎……冏 01/06 02:24
推 ji3g4al6al6:我有去力爭過,教授堅持= = 看來通識教的不可信XD 01/06 07:51
推 cheng520:用google查很容易查到啊,是樂府沒錯:) 01/06 14:10
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: cheng520 (溺水行舟) 看板: TTV
標題: Re: [問題] 昨天那首詩?
時間: Sat Jan 6 14:14:13 2007
<翻譯版本 >
這是一首民間情歌,詩中的女主人公指天為誓,表示愛情的堅固和永久。
可以說是堅決不與情人決絕的誓辭。詩中謂長使相知之心永無衰朽斷絕,
不但要與君相愛,且要使此相愛之心保持永遠。極言除非天地間起了亙古未有的大變化,
一切不可能的變為可能,如高山夷為平地,江水枯涸,冬雷夏雪,天地不分,等等,
咱們的交情才會斷絕。意謂即使地老天荒,情愛也仍然不變,這是何等堅決深刻的情歌。
註:
上邪:「上」指天。「邪」讀為「耶」。此猶言「天哪!」
莊述祖說:「『上邪』亦指天日以自明也。」
「上邪」---大多數作家把它列為一流情詩,用在轟轟烈烈的愛情故事中
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.141.104