精華區beta TVXQ 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《airflame (夏天病毒)》之銘言: : 05 Thank you my girl : yes 歩き出す扉 探した my life : 開けても誰もいない 悪夢を見て crying : ためらっている殻を破ってくれた I heard you call my name yes 尋找著走出這裡的門 my life 打開之後卻空無一人 做了這樣的惡夢 crying 你敲破了我作繭自縛的躊躇 I heard you call my name : もっとそばにおいで 瞳の奥の 抱きしめたい いつでも : 伝えよう この気持ち for you 出会えてよかった : 僕はここにいるよ 大切な君を 守りたいよ : 重ねよう 明日への shine bright : forever : 君への thank you my girl 再靠近一些 望進眼眸深處 想擁抱你 無論何時 想告訴你 這份心情 for you 能和你相遇真好 我在這裡喔 想守護如此重要的你 心心相印 朝向明天的 shine bright forever 送給你的 thank you my girl : 君は僕の medicine 傷を癒す 魔法のように : かけがえない wonder girl you said "don't be afraid" : 空に星 地上に花があるように 愛には only you 你是我的 medicine (you're my medicine) 就像療傷的魔法 (you're magic medicine) 無可取代的 wonder girl you said "don't be afraid" 一如夜空有星星 地上有花 我的愛是 only you : 信じることの意味 教えてくれた ひとりじゃない僕らは : 叶えよう どこまでも this way 未来に向かって : 君と繋がってるよ それが嬉しくて 勇気になる : 見つめよう 今 under the same sky : forever : 君への thank you my girl : kiss me, you're my only girl 你教會了我 相信的意義 我們並不孤單 去實現吧 無論何處 this way 朝向未來 與你相繫 就令人開心 成為了我的勇氣 深深凝視 現在 under the same sky forever 送給你的 thank you my girl kiss me, you're my only girl : もっとそばにおいで 瞳の奥の 抱きしめたい : just for you いつでも出会えてよかった : 僕はここにいるよ : 大切な君を 守りたいよ : so shine bright : forever : 君への thank you my girl 再靠近一些 望進眼眸深處 想擁抱你 just for you 永遠 能和你相遇真好 我在這裡喔 想守護如此重要的你 so shine bright forever 送給你的 thank you my girl : 信じることの意味 教えてくれた ひとりじゃない僕らは : 叶えよう どこまでも this way 未来に向かって : 君と繋がってるよ それが嬉しくて 勇気になる : 見つめよう 今 under the same sky : forever : 君への thank you my girl 你教會了我 相信的意義 我們並不孤單 去實現吧 無論何處 this way 朝向未來 與你相繫 就令人開心 成為了我的勇氣 深深凝視 現在 under the same sky forever 送給你的 thank you my girl 試譯:smokycross (airflame @ ptt) -- ╭────────────╮ 東 方 神 起 ‧ T O N E 2011.09.28. see the true colors. ╰────────────╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 68.101.125.69
yesdolphin:這首歌完整版超cool~第一次聽一開始還以為音檔損壞XD 09/28 21:19
pepsys0427:我好愛這首 但好像比較冷門 聽到都會唱了>///< 09/28 22:54
cxj:我覺得不冷門耶 當時在小七的廣告中 還有試聽內 我很期待 09/29 00:06
juicybear:喜歡+1 卡農風的副歌+酷酷的主詞 很耐聽的一首! 09/29 00:44