作者ouil (品味)
看板tvxq
標題[歌詞] JYJ [The...] 01.いつだって君に
時間Sun Sep 12 20:00:23 2010
いつだって君に Credit on:日本歌詞網站 Uta-net
歌手:JUNSU/JEJUNG/YUCHUN
作詞:Goro Matsui
作曲:REO・SHIKATA
君だけに 逢いたかったよ
いつだって 逢いたかったよ
いまも抱きしめているよ
君のすべてを
ほほえみを許してよ
ただ僕らのために
きっと この先に
まだ光は射すから
なにを言ったらいいか
わからない苦しみに
ほんとの言葉を
放りだしてしまいたくなってたんだ
なのにずっと愛は
変わらないままに
見えない絆
確かに繋いでいた
そう心が選ぶ道なら
どこまでも歩いてゆける
いま
(あの日 Better make it through the loneliness)
さあ 思い出から 夢の続き
探しはじめてみないか
君だけに 逢いたかったよ
いつだって 逢いたかったよ
気持ちを伝えるために
ここへ来たんだ
さみしさも答えたよ
ただ 君を信じて
ずっとありがとう
その思いがあるから
ひとりぼっちでいたら
見逃した幸せも
ふたつの鼓動は
なにが大切なのかを知ってたんだ
見つめ合っただけで
ふれあえるものを
感じていたい
涙がどんなときも
そう他の誰かではなく
めぐり逢えた意味があるね
いま
(あの日 Better make it through the sadness)
そう 君のための 僕でいたい
忘れずにいて欲しいよ
君だけに 逢いたかったよ
いつだって 逢いたかったよ
いまも抱きしめているよ
君のすべてを
ほほえみを許してよ
ただ 僕らのために
きっと この先に
まだ光は射すから
君だけに 逢いたかったよ
いつだって 逢いたかったよ
気持ちを伝えるために
ここへ来たんだ
さみしさも答えたよ
ただ 君を信じて
ずっとありがとう
その思いがあるから
君だけに 逢いたかったよ
いつだって 逢いたかったよ
いまも抱きしめているよ
君のすべてを
ほほえみを許してよ
ただ 僕らのために
きっと この先に
まだ光は射すから
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.70.126
推 juti624:我一直很想問 這首歌名翻成中文叫什麼?? 09/12 21:23
推 unique0607:有看過翻成 "給無論何時的你" 不曉得有沒有貼近原意... 09/12 21:51
→ ouil:之前看新聞稿上是翻 "無論何時都是你" 其實差不多XD 09/12 22:08
→ jlfw: ^^^^^^^^^^^^^^ 照歌詞來看它比較接近 09/12 22:51
→ mxm:這首歌的中文歌名真的很困擾我...XDDDD.. 09/13 00:05
推 shoe23:我的話會翻成"一直想著你" 09/13 19:43
推 viviwood:推樓上 09/17 12:01