精華區beta TVXQ 關於我們 聯絡資訊
http://twitter.com/#!/0101xiahtic/status/116477300513587200 Se puede comprar los billetes del concierto de JYJ en Barcelona ahora. Espero que mucha gente venga a nuestro concierto. Hasta pronto.^^ Sep 21 19:42 各位現在可以買JYJ巴塞隆納場的演唱會門票囉 希望很多人來我們的演唱會 掰掰^^ http://twitter.com/#!/0101xiahtic/status/116497153098129408 Sep 21 21:01 註: 此則韓文的意思跟上面一樣 翻譯:a5334477◎PTT_TVXQ -- 俊秀是被盜帳號了嗎?!! 文法正確,這一定不是他本人估狗翻譯的!XDD +) 根據官網賣票顯示 http://tinyurl.com/3womfcf 目前€100和€70兩種價位都賣光了(拍手) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.16.240
nnccp:感謝翻譯^^ 被盜帳號XD 09/21 20:34
lacvert:被盜帳號吧XDD 09/21 20:40
std87177:謝謝翻譯 a大要不要加個推特網址比較清楚 09/21 20:41
已補上,太久沒PO都忘了^^;
kc1208:我剛剛也上去看了售票網頁,所以那個字是售完的意思嗎?? 09/21 20:46
對,Agotadas = 售罄
heekyu:是誰盜了他的帳號XDD 09/21 20:54
leerching:一定有寫手XDXDXD 09/21 20:57
kikiyan:還是說俊醬是用GOGGLE翻譯的XDDDD 09/21 21:05
kc1208:我好想看座位,場地聽說是在民俗村裡,不知道是不是我上次 09/21 21:07
kc1208:看佛郎明哥舞的場館,還是是露天的廣場區......好想知道喔 09/21 21:07
domoto244:被盜帳號 XDDDDD 謝謝翻譯^^ 09/21 21:29
※ 編輯: a5334477 來自: 114.47.16.240 (09/21 21:39)
celina3076:真的文法正確欸!!!也太不可思議了!!! 09/21 22:29
j1100021:推被盜帳號XD 09/21 22:36
lvkyu:應該是俊秀請懂西文的幫忙翻譯好再推吧 09/21 22:51
thisisacat:李組長眉頭一皺發現案情不單純XD說吧俊秀是誰教你的XD 09/21 23:14
pcpc21:謝謝翻譯 推被盜帳號 XDD 09/22 00:48
lovegu0317:金俊秀被盜帳號了XDDDDD 09/23 02:10
kengo123: 可能是有天幫忙翻譯的XD 09/24 01:19
erato:有天的英文都很隨性不見得合文法了 何況是西班牙文XD 09/24 10:08