作者koyangyi1989 (考完韓檢惹!咿哈(小杉舉))
看板tvxq
標題[JYJ ][日記] 在中推特更新 110917-0919
時間Mon Sep 19 15:54:15 2011
[110917]
http://twitter.com/#!/mjjeje/status/115081665776320512 (23:16)
想要努力做到「真討厭唱歌」的地步。回頭去聽了今天到剛剛
為止所唱的大概一百多首歌...音樂真的很厲害..讓我思考了
很多
[110918]
http://twitter.com/#!/mjjeje/status/115318660683399168 (14:58)
帥氣天空
http://yfrog.com/g0puazvj
http://twitter.com/#!/mjjeje/status/115357230932570112 (17:31)
天空~~
http://t.co/46SHXZQP
[110919]
http://twitter.com/#!/mjjeje/status/115466545211248640 (00:45)
可以去愛可以記住可以回憶可以怨恨,但利用的話不行。
http://twitter.com/#!/mjjeje/status/115472091029053440 (01:07)
もうちょっとしたら日本でのライブ、、、直接皆に会いに行
けるだけで、、、まわりのすべてに感謝する。ジェジュンは
バカだった。前は知らなかった、、、会いに行くって言える
のがこんなにありがたい事なんだと。
只要再一下的話就是日本的live...光是為了親自和大家見面
而去(日本)也...非常感謝在我周遭的一切。在中之前真是
笨蛋。以前呢不知道...能夠說著「為了見面而前去」這句話
是多麼值得感謝的事情。
http://twitter.com/#!/mjjeje/status/115472893198090240 (01:10)
啊對了 是Vik的小孩。可愛吧?
http://t.co/eQJ2ZRZ4
http://twitter.com/#!/mjjeje/status/115473418975059968 (01:13)
akionosuke @mjjeje きみは ばかではない。わたしは き
みに かんしゃしてるし、きみのペンもかんしゃ している
。ほんとうに ありがとう。また、日本で あいたい。
akionosuke @mjjeje 你並不是笨蛋唷。我呢感謝著你,也感
謝著你的fan。真的是很感謝。還有,想在日本和你見面。
@akionosuke 感動の津波が、、、(T_T)
@akionosuke 感動的海嘯...(T_T)
http://twitter.com/#!/mjjeje/status/115761039068504064 (20:15)
好好吃唷!我肚子飽了~~!
http://t.co/wXjJkZ0F
--
翻譯:Kueen @ ptt-TVXQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.21.23
推 mxm:感謝翻譯!在中半夜又抒情了!vik的小孩也太可愛! 09/19 16:00
推 heekyu:Vik生小孩了!!!!!!! 我們在中當阿公了呢(笑) 09/19 16:10
推 thisisacat:啊一估~Vik的小孩超可愛欸!!!在中阿公把天空拍得真好XD 09/19 16:15
推 kutsu:Vik的小孩好可愛喔 在中當阿公了 09/19 16:22
推 graceeyu:在中阿公也太好笑了XDDDDD 09/19 17:02
推 heekyu:不知道Vik的小孩是不是跟Vik一樣冷漠XDD 09/19 17:02
推 stefanie25:Vik的小孩長大會和Vik一樣大,在中哥Hold不住!! 09/19 18:55
推 yahan427:小Vik太可愛了~在中阿公也好可愛~ 09/19 18:56
推 heekyu:揪~~~竟這隻小狗狗會叫什麼名字呢?? 09/19 19:57
推 kengo123: ベン是?? 09/19 20:59
推 thisisacat:樓上,應該是ペン!日文的fan的意思好像 09/19 21:08
※ 編輯: koyangyi1989 來自: 114.34.113.2 (09/19 23:10)
→ jlfw:正確來講是韓文的fan的發音,fan(英)→paen(韓)→ペン(日) 09/19 23:10
推 Whitney:在中阿公 XDDDD paen好可愛喔 >/////< 09/20 00:29