作者Richter78 (The Enigma)
看板TW-language
標題臺北國語(華語)並非戰後移民的母語
時間Sun May 29 00:02:50 2005
臺北國語以北京官話為藍本,經過加工改造
可說是一種人造語言,並非戰後移民的母語
再者,臺灣的新住民來自中國各地
並不是一個整體,也沒有共同的母語
臺灣新住民的母語琳瑯滿目
包括吳語、閩東語、粵語、贛語、湘語、江淮官話、中原官話、北方官話、西南官話……
由於他們來到臺灣以後缺乏使用母語的環境
再加上與其他地方的人一起住在眷村裡
為了溝通的需要,因此最先響應國語政策
到了第二代就只說臺北國語而不說母語了
許多人誤把臺北國語與新住民視為一體
是錯誤的觀念
我們可以反對過去國語政策的霸權
但若願意認同多元文化精神
那麼第一代新住民的母語只要仍有存在的一天
就應該視為臺灣文化的重要資產
難道不是嗎?
--
一圖勝萬言!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.52.135
※ 編輯: Richter78 來自: 218.166.52.135 (05/29 00:09)
推 eslite12:我倒覺得台北國語是中國國語與台灣口音的混合 220.137.116.33 05/29
推 Richter78:臺北國語的吳語成分也不少 218.166.52.135 05/29