精華區beta TWICE 關於我們 聯絡資訊
[新聞] "寫生簿" 子瑜 "TWICE魅力? 明亮 清爽 漂亮" http://i.imgur.com/RNrSUPA.jpg
[xportsnews 全亞藍(音譯) 記者] KBS 2TV '柳熙烈的寫生簿–女團Day'展開 這次的特輯有機會能同時看到最近音源市場上位居"不能缺少的存在"之女團的魅力 ,出演者有2016上半期大勢女團TWICE、Gfriend、MAMAMOO、I.O.I。 最近進行錄製的"柳熙烈的寫生簿"(以下稱寫生簿)點綴第一個舞台的是TWICE, TWICE從成為話題的逆行曲"Like OOH-AHH"到最近更新音源排行榜長期"掌權" 的"CHEER UP"召喚跟唱的舞台表演完後,收到了熱烈的掌聲。TWICE成員定延說 道"雖然預想到會受到關愛但不知道會到這種程度"同時"儘管是素顏也能認得出 來時 真實感受到了人氣"話說出後引起一片笑聲。 另一邊,成員子瑜"TWICE的魅力是明亮、充滿活力、清爽、漂亮"邊說邊點著頭。 此外成員娜璉對4點人氣秘訣做了大概說明,吸引了目光。 TWICE藉由最近發佈的CHEER UP使音源排行榜一片焦土化更不用說受到了全國民 的喜愛。但是成員多賢"剛聽到CHEER UP時其實很擔心"話說出使全部人一片詫異 。此外,成員們坦言看到了不久前在寫生簿表演了"CHEER UP"的歌手金延宇、白 智榮的舞台後"實在太可愛了"並說了感言。之後成員Momo帶頭開始了讓大家都能 跟上的"CHEER UP"編舞學跳時間。 從出道前開始在所屬公司的練習生生活接著到生存戰選秀節目崎嶇的TWICE告白了 "面對如此長時間而能夠堅持住的"東西。尤其是外國人成員Sana跟子瑜,Momo說 了想起了一起生活的同僚、家人就能產生力量。此外,TWICE志效對10年後的TWICE 發送影像信件"希望能保持住現在的心態"話說畢得到熱烈的掌聲。 cr.http://entertain.naver.com/read?oid=311&aid=0000645923 翻譯:Cuigo ------------------------------------------------------ NAVER韓網下方留言翻譯: http://i.imgur.com/UTFS2nu.png
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.110.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1472744748.A.540.html
rc0216: 推 09/01 23:48
zxcv7415: 推 09/01 23:48
tim24262426: 推 09/01 23:49
angelqwe: 期待啊 推 09/01 23:49
mayalovehp: 推,感謝翻譯!!! 09/01 23:51
GOQQ: 推 09/01 23:51
songmeng: 感謝翻譯!好久沒節目看了 明天本放死守! 09/01 23:53
m9o2o: 推 感謝C大翻譯 09/01 23:53
※ 編輯: Cuigo (36.225.110.66), 09/01/2016 23:54:23
sharonshiuan: 期待推 09/01 23:54
wangwu9012: 推!感謝c大翻譯~ 09/01 23:55
kuramylove: 好幾天沒節目可以看了T_T 期待啊 09/01 23:55
qazxswptt: 推 09/01 23:56
menu1720: 好期待啊 快快播吧 09/01 23:58
orangeonly: 推 一定本放死守~ 09/01 23:58
EKEDSL: 推推 感謝翻譯~~ 09/01 23:59
rh0316: 話說 這次位子坐的跟上一次差不多欸 除了子瑜跟多賢反過 09/01 23:59
rh0316: 來XD 09/01 23:59
MomomyLove: 推推 09/01 23:59
PinkBnN: 推!感謝翻譯 09/02 00:00
HJ660: 推推推 09/02 00:00
popo60312: 感謝翻譯!推推! 09/02 00:02
teadog: 推推,感謝翻譯! 09/02 00:03
jles910080: 推!!!感謝翻譯 09/02 00:06
ru4isu3xu3: 推~~感謝翻譯!! 09/02 00:08
aa8318800: 推推~~感謝翻譯 覺得有洋蔥QQ 09/02 00:10
ingxeng: 推推~感謝Cuigo大的翻譯~ 09/02 00:11
jason0828: 推 09/02 00:13
fd90422: 感謝翻譯~ 09/02 00:21
biaschae: 感謝翻譯 期待期待~ 09/02 00:30
rairew: 感謝翻譯,期待看到孩子們~ 09/02 00:36
nxol: 推 09/02 00:42
HowWhy99: push 09/02 00:46
s6625696: 推推 09/02 00:48
nickyrosy: 感謝翻譯~ 09/02 00:53
RingXO: 推推~感謝翻譯! 09/02 01:12
ookiniSN9: 謝謝C大翻譯!一定要本放死守!! 09/02 01:44
qazxswptt: 上次三歲的回答超好笑 09/02 02:57
catlyeko: 死守本放! 09/02 04:01
MalcolmX: 感謝翻譯 終於有節目看了O_Q 09/02 04:31
Exterme: 感謝翻譯~ 09/02 06:44
loverafa0603: 推~感謝翻譯 09/02 06:52
sachajam: 感謝翻譯啦 子瑜很可愛 09/02 08:45
chiton: 感謝翻譯 09/02 08:50
Howard61313: \最高大/ 09/02 10:21
JhouHank: \最高大的最高大/ (咦 09/02 10:24
dgujgodream: 推~ 感謝翻譯!! 09/02 11:05
tan73: 感謝最高大翻譯~ 09/02 11:23
snio2427: 推推推 09/02 11:33
iPort: 為什麼我覺得新聞圖的Cheer up開花的人不一樣@@ 09/02 13:14
ru4isu3xu3: 位置跟搭擋有換的樣子? 09/02 13:32
hy2264: 看後記跟上次音銀奧運特別舞台一樣是ooh ah半首接cheer up 09/02 13:38
hy2264: 所以站位有變 09/02 13:39