推 alans: 頭推 06/11 15:59
※ 編輯: TTKevin (1.174.77.86), 06/11/2016 15:59:43
→ eddie10203: 這裡可以推不要富間嗎XD 06/11 16:00
推 Umaoyuchi: 二頭肌推 06/11 16:00
推 JhouHank: 我覺得敢這個詞有點怪怪的 06/11 16:01
改成「自信地期待愛」了!有時候特別難擠出一個形容詞啊~~
推 jl50209: 彩彩小肚肚推 06/11 16:03
推 BigOB: 眼睛一遍 耳朵一遍 給大家感動!! 06/11 16:05
真的,尤其聽不懂韓文只好眼睛再多看一遍XD
推 GOQQ: 推 06/11 16:07
推 gavin0931865: 推!! 06/11 16:21
推 zxc097591: 推 06/11 16:23
※ 編輯: TTKevin (1.174.77.86), 06/11/2016 16:41:27
推 chris9711: 推推~ 06/11 16:38
→ chris9711: "充滿著〈來追我〉的暗示" XDD 06/11 16:39
沙灘追逐畫面XD
推 MomomyLove: 推!! 06/11 16:40
重新整理排版。
※ 編輯: TTKevin (1.174.77.86), 06/11/2016 16:50:11
推 amulet830222: 推 06/11 16:44
推 JhouHank: 這樣好多了~ 06/11 16:45
推 snio2427: 推 06/11 16:50
推 toolin: 為宅男加油是要變地基主嗎 06/11 17:11
這是什麼新玩意哈哈!!
推 yivoon: 除了cheer up其他歌會更新嗎XDD 06/11 17:18
會,只要有人想看就會更新。
推 jason0828: 推 06/11 17:53
推 sandy52856: 推~ 06/11 19:10
推 a123dan456: 不得不說我真的開始期待下一張專輯了 06/11 21:18
來追我VER3.0
→ nickyang20: 跪求一首抒情歌~~~~ 06/11 22:04
下一首來寫珍貴的愛好了
推 cat81326: 推 06/11 22:43
推 a566598974: 新理解GET!! 06/11 22:48
※ 編輯: TTKevin (1.174.77.86), 06/11/2016 22:58:39
※ 編輯: TTKevin (1.174.77.86), 06/11/2016 23:02:34
推 mika1014: 我我我 我想看! 06/11 23:06
推 popo60312: 寫得好好! TWICE就像在說故事一樣 期待下一張! 06/11 23:31
我也很期待下一張!!
推 yoshi9145: 推 06/11 23:39
推 PinkBnN: 推!寫的超好 完全描述出我對cheer up這首歌的想法 06/12 00:13
謝謝Pink大
推 old5566: 不知道這種小情小愛的歌詞 適合放在比賽應援嗎 韓國人聽 06/12 12:18
→ old5566: 得懂歌詞 感受可能會和只聽曲子的外國人不一樣 就像卡門 06/12 12:18
→ old5566: 小雞嗶嗶 狐狸怎麼叫 06/12 12:18
適合不適合要看韓國當地的反應吧!
不過目前相關的歌曲《Cheer Up》的調性蠻符合的 ~
可以期待一下吧 ~
※ 編輯: TTKevin (36.238.98.8), 06/12/2016 15:18:33
推 venus40123: 推想看其他 06/13 02:47
推 venus40123: 首歌曲> < 06/13 02:48