精華區beta TWvoice 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《roshinante (roshinante)》之銘言: : 林凱羚小姐上我猜耶 : 真的假不了單元 : 有兩票是懷疑她的真實性的 XD 林:我配小丸子大約配了6年吧。 吳:然後他的朋友都會找他,你…你幫我講一個答錄嘛,然後放在裡面。 雅:所以你除了配小丸子外,還有配其他的嗎? 林:嗯,我除了配一些卡通外,還有一些韓劇。有一些現在還沒上檔的,然後 還有一些已經下檔了,還滿多的。 吳:最大的困擾是,常在尷尬的場合被不熟的朋友要求學小丸子。甚麼場合? 林:就人很多。 吳:朋友的奶奶的喪禮。 林:(笑)吃飯聚會…不認識的人… 吳:(裝可愛)奶奶~你走啦~ 林:就可能是朋友的朋他就忽然友把你拉過去說,他是配小丸子的人!那你就 要當著很多不認識的人面前表演。 楊:那你配小丸子有沒有特別辛苦的地方? 林:他,因為小丸子瘋瘋癲癲的,他常常要鬼吼鬼叫,然後話又很多。 吳:常因翻譯問題,發生爆笑事件。 林:比方說像那個韓劇他那個韓文,韓國人說話會比較奇怪,他的形容詞可能 和我們不太一樣。那像有一次…有時候現在翻譯要翻得速度很快,我們才 可以配多一點,然後他翻譯可能沒有直接翻清楚。那個媽媽就心情很著急 的說——韓文真的就是這樣講——他說:我現在的心情急得就像滾燙的紅 豆湯一樣。可是如果你這樣講的話,在那種情緒之下,台灣人一定會覺得 很爆笑。所以我們要把他翻成正常的。 雅:我還滾燙的燒仙草咧XD 吳:那你配音的時候,都會穿得很低胸嗎? 林:沒~有~啦~ 吳:注意喔,剛那個小丸子的性格差一點出來喔。 -- 還挺好笑的啦XD 我真的很愛小丸子配佐助那段哩。 在投票前的片段111im -- 好聽?那到底是唱歌還是念經?要是念經就披上袈裟,連夢遊都得穿上睡衣 呢,你說是不是啊?所以說這年頭根本不是會不會的問題,而是你敢不敢的 問題。你看啊,沒嗓子當歌星,沒身材當模特兒,沒表情當演員,沒劇情當 連續劇,這有劇情的居然是新聞!現在根本是全都亂了!而且從上頭亂起! 這不會反對的當在野,不會治國的當政府,你說啊這是成何體統啊這是!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.203.169.42
bear88816:喔喔感謝o大分享,那天上班沒看到>"< 05/03 00:31
darkkillua:看到她我突然想到,之前我有看過凱羚姊幫某個按摩椅作 05/03 00:34
darkkillua:廣告...還蠻shock我的.畢竟找配音員做廣告是頭一遭吧? 05/03 00:34
ohole:按摩椅?=口=bb 是購物頻道還是一般電視台啊? 05/03 02:46
ohole:小丸子最喜歡爺爺了~來買按摩椅給爺爺~爺~舒服嗎?>▽< 05/03 02:46
darkkillua:我也忘了~不過內容好像有講到她媽媽有坐過這一台 05/03 21:10
darkkillua:但是真實性怎樣不可考啦...還講的很感性呢.... 05/03 21:11