精華區beta TY_Research 關於我們 聯絡資訊
預報太制式 學者促講「白話文」 2008.07.27 中國時報 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/080727/4/13zac.html 陳洛薇新聞幕後 卡玫基颱風暴雨狂襲,中南部一片汪洋,氣象局成為眾矢之的,連馬英九總統都說 了重話。為「鑑定」氣象預報是否失準,行政院前晚召開檢討會議,學者專家以科 學方式檢視後發現,氣象局最大的問題出在「制式預報」,需要盡速改進。 卡玫基才走,鳳凰又來!行政院精神緊繃,前晚在劉揆的指示下,由政務委員召集 氣象局等相關單位召開卡玫基颱風檢討會議,邀集學者專家以科學方式檢視預報中 心有無預報錯誤,是否能精確追蹤颱風動向。 「氣象局的預報跟著卡玫基的後頭跑,當然追不上。」政院人士透露,檢討會議中, 學者認為,由於海上數據不多,全世界先進國家預測颱風降雨量時,準確率都不高, 台灣的氣象局也面臨這樣的困境,不過氣象局的預報方式,有很大的改進空間。 與會學者明白指出,卡玫基颱風形成後,氣象局一路修正預測降雨量,但是問題關 鍵點就在於颱風登陸的前一天晚上,雖然氣象局在晚間修正降雨量會達到七百到九 百毫米,與颱風過後的九百多毫米相去無幾,但是氣象局第一時間並未特別強調, 造成民眾感受上的極大落差,也讓中南部居民措手不及。 「制式預報的語言,民眾怎麼感受得到其中差別?」一名學者不客氣地說,氣象局 的問題不是預報不準,而是不會說「白話文」。 他表示,不能在關鍵時刻,用最口語的方法提出即時預警,民眾怎麼聽得懂?中央 防災中心、地方政府也都不知道代誌大條,無法及時因應。 政院人士表示,氣象預報的不確定性,大家都可以理解,不會將所有責任推給氣象 局,但是氣象局應該顧慮民眾感受。 他表示,讓民眾在第一時間,就能清楚了解最新資訊及可能的影響,這才是預報的 功能與目的,「制式預報」應該走入歷史。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.16.67
cuteman0725:不白話沒關係 反正有大氣版補完 XD 07/27 10:45
SWW:那位學者意思是說氣象局說話拐彎抹角= =a? 07/27 10:48
mstar:科科 「陳洛薇」 07/27 10:52
niccnicc:應該是說 有需要強調的數值應該大聲強調 不是唸經式帶過 07/27 10:53
QUEENSUSAN:三樓沒講還沒注意到這個經典的名字 嘖嘖( ′-`)y-~ 07/27 10:54
bugmans:誰報氣象用文言文(誤) 07/27 10:55
cuteman0725:其實"白話"是氣播主播的工作 畢竟氣象人員專注在氣象 07/27 10:57
cuteman0725:發展就好 07/27 10:57
hdsf:是否也可以請學者以最口語的方法寫學術文章? 07/27 10:58
allure1:陳洛薇..XD 07/27 10:58
elliotway:推樓樓上~ 07/27 11:00
mstar:大概要像報新聞的那些主撥一樣語無倫次、夾雜一堆無意義發語 07/27 11:00
mstar:詞、俗語口語夾雜、成語亂用,才算是「白話」吧 07/27 11:01
cuteman0725:說到氣象主播 目前還是比較信任任立渝 以前還有一個馮 07/27 11:02
cuteman0725:主播也是報的很好 不會亂跨大 不過馮主播己經20年沒當 07/27 11:03
cuteman0725:主播了 07/27 11:03
orion:氣象局本來就有預報人員在報氣象啊,網站就有 07/27 11:10
ily:推一下白話文運動 哈哈 07/27 11:34
weather001:表特看到的http://tw.youtube.com/watch?v=XyuczzKJgQo 07/27 12:54
ffmuteki9:這個颱風準備要做登陸的動作 這樣的爛白話嗎? 07/27 13:31
gncp520:我也喜歡任立渝主播 07/27 13:48
chiryo:再白話幫助也有限,因為負責的高官從來就只是聽過就算了 07/27 16:27
flaflaJOY:我覺得...該有的專業詞彙還是要留哦~只是...警戒民眾的 07/27 17:10
flaflaJOY:用詞應歸為他們所說的"白話"~這樣才能有效【提高警覺】 07/27 17:11
ieng2000:自己看不懂,只會怪別人寫得太專業... 07/27 18:31