精華區beta TY_Research 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Cger (C哥)》之銘言: : 印象中北半球不是都用英文的女生名字嗎? : 風神感覺不像英文勒... : 跟八百年前擋下蒙古軍隊、日本人所稱的風神颱風有關嗎? 關於颱風的命名呢 就以西北太平洋上的颱風命名史來說好了 以1979、2000年這兩個時間點做階段的劃分最為重要 JTWC在1947年開始對西北太平洋上的颱風開始命名 共有84個名字分為四組輪用 此一階段如貝蒂、貝絲、娜定、黛納這些老一輩人或許還有印象的名稱 由於是同一份命名表輪流使用 因此每隔幾年同樣的名字就會出現一次 這個機制時至今日仍然沒有改變 所以才會有類似之前「碧利斯一代」、「碧利斯二代」的同名狀況 1979年之前 全球的熱帶氣旋都是以女性名字為基準 因為熱帶氣旋在當時給人們的印象就如同女性般「潑辣」、「多變」 然而1970年代女權逐漸高漲 美國的婦權團體對於熱帶氣旋的命名也提出抗議 這迫使了全球的熱帶氣旋命名做出重大變革 也就從1979年開始 JTWC揮棄了啟用32年之久都沒有更新的純女性名字命名 訂定了一份男、女名字相間排列的新命名表 也是一共84個分四組 此一階段包含如西仕、韋恩、尼爾森、傑魯得等男性名字 這份命名表用到了1989年 由於西北太平洋的颱風生成數目多 因此在1990年又訂定一份新的命名表 這份命名表增加為92個名字分四組輪用 像是歐菲莉、耐特、提姆、道格、葛拉絲都是這一批出來的 接著1996年再換一份仍是92個名字輪用的命名表 一直用到1999年 賀伯、安珀、瑞伯、芭比絲是這一代的命名表裡面出現的 2000年開始 西北太平洋的颱風認定與命名由關島美軍JTWC轉為日本氣象廳負責 命名的提供也決議擺脫掉西方的人名 改為東亞各國針對其文化或特色、物產等等的 替颱風來命名 此階段如碧利斯(Bilis)就是菲律賓所提供的名字 在該地象徵速度之意 聖帕(Sepat)由馬來西亞所提供 指的是淡水魚 柯羅莎(Krosa)由柬埔寨提供 是鶴這種動物 納莉(Nari)是南韓提供名字的 它是百合花 其他諸如龍王、風神、杜鵑、海棠就是中國大陸所提供的命名 這一次的變革除了颱風名稱上的變化以外 命名表當中增加為140個名字 分五組輪流使用 以上一些廢話 還請大家不要見怪..>"< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.44.109
h0304126:好文推! 06/20 02:31
RookieRun:長知識!! 06/20 02:41
wolf035:好文推! 06/20 03:15
yao30712:好文 06/20 09:01
caterlanse:推文也推原PO (某著名颱風網站的版主耶~) 06/20 09:15
tytony:推這篇!! 06/20 09:19
Yenfu35:推。這怎可能是廢話? 06/20 09:27
Kalovi:推好文! 06/20 09:32
zukes:推~ 06/20 09:37
dpFish:推 ~~ 06/20 11:54