說到超經典的廣播 聽起來像是位阿桑 ^^
那位阿桑真是超級匪夷所思
"大會報告 大會報告 服務台撿到一位xxx小朋友
請他的家長趕快來把他領回去"
天哪!這是甚麼鬼啊!感覺好像是撿到一顆球之類的
還有甚麼"78歲的ooo老先生 你的老太太在找你..."
"xxx小朋友 你出生於民國oo年oo月oo日 就讀@@國小n年n班..."
我們真的是邊走回車站邊狂笑
真想來段"張君雅小妹妹 妳的泡麵已經熟了喔!" XD
※ 引述《lanjen (重新)》之銘言:
: ※ 引述《nanajah (白。)》之銘言:
: : 我們家兒童組一致覺得今年燈會最經典的就是這個大會報告的小姐。
: : 例如她以嚴肅的放送口吻說:
: : 大會報告,大會報告,亭亭玉立的xx亭小姐,亭亭玉立的xx亭小姐,你的家人在xx等你。
: : 幾乎是每一個名字之前會加個形容詞:78年次的xxx先生,木子李的林xx先生...
: : 或是,描述精確的地點:在主燈那隻老鼠的尾巴...
: : 另外有一則真的很爆笑:
: : xxx小姐 (平靜) ,xxx小姐 (激動),xxx小姐 (嘶吼~) ,
: : 你的男~性友人 (八卦貌~) 在xx等你。
: : 這次的規模真得很大,迷路或失散是真得不好找,
: : 也難怪廣播一直在找失散的人~
: 同意同意..昨天跟朋友去逛花燈 也一致認為本次花燈最大的特色就是廣播
: 例如 昨天十點多到現場 就聽到廣播說
: 各位朋友注意 花燈即將在不久之後結束 請各位注意離開的時間喔
: 接著就說 花燈會在十一點半結束 請各位可以放心的繼續逛 離結束時間還有很久
: 聽完這段 我們兩個都笑了 可能中文能力退化了
: 我們還是不知道重點是什麼 原來大家對於"久"這個定義都不一樣
--
Time and time again I've said that I don't care
That I'm immune to gloom, that I'm hard through and through
But every time it matters all my words desert me
So anyone can hurt me, and they do
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.165.69