瀨上剛演客劇母語發音不緊張
(中央社記者黃慧敏台北13日電)客家電視台新戲「醬園生」今天在台北剝皮寮歷史街區
開鏡,行腳節目主持人日籍瀨上剛也在劇中軋一角。瀨上剛說:「本來壓力很大,好在只
要用母語發音,就不緊張了。」
1986年來台灣的瀨上剛,陰錯陽差地成為醫院齒模技師,從此在台灣落地生根,一待就是
20多年,還當上台灣女婿和台灣爸爸。2004年JET電視台相中他,為他量身打造「瀨上剛
in台灣」行腳節目,受到觀眾歡迎。這個節目還入圍2007年金鐘獎。
多年來,瀨上剛隨著節目上山下海踏遍台灣鄉鎮大行小巷,儼然成了台灣通,也擁有不少
粉絲。
除了主持節目,瀨上剛曾在偶像劇「轉角*遇到愛」露臉1分鐘;在客台新戲「醬園生」也
軋上一角,客串男主角莊凱勛的老師,有2、3集的戲分。劇中的莊凱勛透過瀨上剛認識資
深藝人楊烈飾演的日本醬油公司台籍經理,向楊烈學做醬油。
瀨上剛說,曾與楊烈在某餐廳門口見面,2人今天是第1次正式相見。他說,原本受邀演出
本戲時很緊張,因為自己不會說客語,但得知只要以母語發音之後,他鬆了一口氣。
他說,雖然以前曾在「轉角*遇到愛」演過1分鐘,但這次在「醬園生」裡戲分比較多,所
以「這算是第1次演台灣戲劇」。
「醬園生」故事發生在日治時代,瀨上剛說:「就好像回到自己家鄉一樣,吃的東西都像
在家裡一樣。」他還以台灣近年風行的古早味紅茶為例說:「以我這個外國人而言,覺得
就像小時候的味道。」
「瀨上剛in台灣」因有存檔,瀨上剛這3個月來未出外景,從事齒模業為生。他說,「瀨
上剛in台灣」還沒拍過剝皮寮,明年初恢復拍攝後,他考慮將這個因電影「艋舺」而爆紅
的歷史街區納入行腳範圍。
http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201012130162&pType0=aALL&
pTypeSel=0
--
⊙ ⊙ 吃光光,口卡口卡
▼▼▼▼ ◤
▲▲▲▲
︶█ ) ))..
( ︶
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.184.32