作者japanpig (噗噗噗~)
看板TaiwanDrama
標題Re: [心得] 美味關係 一起品嚐最美味的【人間料理】
時間Thu Sep 20 00:39:53 2007
※ 引述《kikirita (期待)》之銘言:
: 美味作為首播收看之選,公主則看重播的。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
我也是如此阿...感覺美味是比較偏現實,公主是比較少女一點的劇情,
公主裡角色真的很華麗
不過沒想到是藤田和子的原著漫畫,完全沒聯想到
看介紹只覺得很眼熟,沒想到當時的出版社倒了現在還會有看到別家再版的一天啊...
美味關係是改編漫畫嗎?怎麼之前聽說是改編日劇
還想說日劇不會是織田裕二跟山口百惠吧,所以才會叫織田跟百惠..哈
金馬那時候的侯感覺演戲還是有點太字正腔圓,說不出哪裡怪
雖然這邊也是但是情況好很多,而且她演技不錯耶,只是角色設定年紀太小
她都一直是輕熟女,我妹還邊看邊說"裝可愛"
但是我覺得她真的演的很自然還不錯
整體劇情其實有一點覺得...可以再更貼進台灣一點比較好
不知道為什麼所謂的"偶像劇"翻拍日劇
很喜歡把"幸福"兩個字掛在嘴邊,美更是很常出現在台詞裡啊
怎麼聽都好不習慣喔,畢竟日本人是真的很喜歡討論幸福也很喜歡大喊"shi ya wa se~"
這一點大概是看這部的唯一違合感吧
其他部分都覺得還不錯
很輕鬆小品的感覺,演員雖然滿多新面孔很多長的很逗趣好討喜喔
會還滿期待下一集,只是廣告有點打太兇
公車上狂播
還沒看第一集前
第一集片尾侯對仔大叫"為什麼!!!!"
那三個字的口音一直在腦中揮之不去阿...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.192.72
推 wawas:是改變漫畫歐~日劇就是改編漫畫的! 09/20 00:43
推 ringfan:美味是改編自漫畫,只是這部漫畫日本之前也翻拍成日劇過, 09/20 00:53
→ ringfan:話說原漫畫主角名"織田圭二"還真是因為漫畫家喜歡織田裕二 09/20 00:54
→ ringfan:所以才取這名字XD 09/20 00:55
推 hopegirl:日劇改編日漫是非常常見的事啦! 09/20 01:24
推 fannty:日劇的男主角是唐澤壽明 帥到爆炸 蠻久以前緯來日本台有播 09/20 14:59
推 easterly:老實說 看過漫畫 會覺得劇情實在是不討好 09/20 16:01
推 Junchoon:日劇是唐澤壽明跟中山美穗 09/20 19:21