作者bucklee (alessio)
看板Taiwanlit
標題《本周書評》---是福爾摩沙,還是台灣?
時間Sun Feb 25 08:32:07 2007
2007.02.25 中國時報
《本周書評》---是福爾摩沙,還是台灣?
陳宗仁(台大歷史系助理教授)
福爾摩沙如何 變成台灣府 How Taiwan Became Chinese、作者:歐陽泰(Tonio
Andrade)、譯者:鄭維中、出版:遠流出版公司、定價:480元、類別:歷史
「歷史是陌生的國度」?
常有人不相信這樣的想法,心裡或許嘀咕:「台灣人哪有不懂台灣史!」於是,如果
有人問:我們居住的這個島,究竟是「福爾摩沙」,還是「台灣」?這會是一個問題嗎?
大多數人認為福爾摩沙島就是台灣島,但歷史學家歐陽泰提醒我們,這兩個概念的形成各
有其時空脈絡,不是同時並存;他對地名的存在時空進行了考古學式的挖掘,所得成果即
是這本《福爾摩沙如何變成台灣府》。
歐陽泰對台灣讀者和學界來講,都還有些陌生。他是美國耶魯大學歷史學博士,專長
殖民主義的比較研究,即西方人在非西方世界的殖民活動,特別是在東亞地區,包含台灣
島,本書就是其博士論文的中譯本。
這本書企圖解答一個問題:1620年代初期,台灣島有一、兩千名中國人(唐人)在此
經商、打漁,但在1660年代初時增至二、三萬人,大多數集中在台灣西南部,這樣的人口
增加與分布,隱含著什麼樣的意義?一個南島民族聚落的島嶼,不到百年時間,成了大清
帝國版圖裡的一個府,這樣的轉變是如何造成的?
作者認為最重要的原因是,荷蘭東印度公司以「福爾摩沙」為名,在台灣建立據點,
但吊詭的是,荷蘭人沒有使台灣如同紐西蘭、澳洲一樣,變成歐洲人的殖民地,而是由唐
人在此建立殖民地。他解釋這種現象,稱之為「共構殖民主義」,即荷蘭東印度公司提供
安全保護、制度規範,而漢人提供勞力、繳納稅金,至於台灣的原住民部落則陷入貧困化
的窘境。
但以「福爾摩沙」之名,唐人、東印度公司共構的殖民地其實是處於不穩定的狀態,
公司與中國貿易網絡的順利運轉,才是那個時代歷史的關鍵。當韃靼人崛起,逐步控制了
中國大陸南方海岸時,既扼止了鄭成功集團的發展,亦毀滅了荷蘭東印度公司的台灣據點
。台灣島的名稱,遂從福爾摩沙變成大清帝國的台灣府;這是權力更迭的結果,歐洲人這
時期還無法主導東亞的政經結構,想稱霸東亞,還得等到1840年代的鴉片戰爭以後。
歐陽泰以台灣早期史為題材,寫成博士論文後,頗受美國學界重視。他的指導教授包
括16、17世紀歐洲史專家 Geoffrey Parker以及史景遷。名師指點下,此書觀點清晰、論
證詳密,敘事一如史景遷的著作,以說故事的方式呈現研究結果。
聽多了唐山過台灣的故事,此書可以提供另一個角度的思考,聽聽西洋人述說他們的
「福爾摩沙」故事。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.173.197