精華區beta Taiwanlit 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《asufaruto (阿司發路多)》之銘言: : 我知道很多學者討論過這個問題 : 張愛玲小說確實影響台灣很大 : 那他到底算不算台灣作家? : ※ 編輯: asufaruto 來自: 220.137.85.123 (10/31 22:53) : 推 TRICKYKID:補充:雖然我覺得她不算,但值得在台灣文學史寫上一筆。 11/02 01:45 : 推 j1019:不算。但像黃得時的序說所言,可以擺進"補充說明"啦。 11/02 23:47 : 推 TRICKYKID:但我覺得她的重要性不是「補充說明」能處理的...@@ 光是 11/03 01:21 : → TRICKYKID:她和胡蘭成對三三集團及後續其他作家的影響可以寫一章了 11/03 01:23 : 推 ringo43443:同意trickykid! 11/03 03:21 三民書局在九月出了一本蘇偉貞的書:《描紅 台灣張派作家世代論》 就張愛玲對台灣作家的影響力, 不論是從早起的三三一直到所謂第三 代張派作家如林俊穎郭強生等人, 做了仔細的研究與爬梳 (其實這本是蘇就其博士論文所作的刪減與整理而來) 就單純由國籍來看 張愛玲不是台灣人, 怎麼能算台灣作家 @_@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.64.121 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: DreamsChild (ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ)﹏﹏) 看板: Taiwanlit 標題: Re: [問題] 張愛玲算不算台灣作家??? 時間: Mon Nov 13 20:04:11 2006 這兩人能作為類比嗎? 不管從創作手法、寫作角度、風格、語言、象徵與意像使用都差很多, 況且康拉德創作時使用的語言是英文,且後來歸化英國籍, 而張愛玲使用的語言是以中文創作,她的國籍也沒有台灣吧! 重點是,現在所謂台灣文學的定義仍舊有爭議, 大多是以地域性來看,因為畢竟使用的語言仍是中文(僅有部分語彙差異), 就像稱馬華文學、香港文學一樣, 所以從各角度看,張愛玲不可能算作台灣作家, 只能說影響了一批後來在台灣的廣大(女性為主)作家。 ※ 引述《miraculous (求知若渴習藝如狂)》之銘言: : 有一個作家 叫做Joseph Conrad : 出生於波蘭 本名Teodor Jozef Konrad Korzeniowski : 他小時候只會波蘭文跟法文 : 到二十一歲才學會流利的英文 : 後來以英文寫作 : 成為英國文學史上重要的作家之一 : 代表作:The Heart of Darkness : http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Conrad > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kpg (不再愛你一點點) 看板: Taiwanlit 標題: Re: [問題] 張愛玲算不算台灣作家??? 時間: Sat May 30 15:24:20 2009 ※ 引述《asufaruto (阿司發路多)》之銘言: : 標題: [問題] 張愛玲算不算台灣作家??? : 時間: Tue Oct 31 22:52:35 2006 : : 我知道很多學者討論過這個問題 : 張愛玲小說確實影響台灣很大 : 那他到底算不算台灣作家? : : ※ 編輯: asufaruto 來自: 220.137.85.123 (10/31 22:53) : 推 socrazy:不算 (個人覺得) 10/31 23:59 : 推 searenata:影響某地跟他是不是某地作家是兩碼子事… 11/01 00:10 : → searenata:影響某地作家 11/01 00:13 : 推 sunnymeow:一點都不算 11/01 12:30 : 推 TRICKYKID:不算+1 11/01 14:21 : 推 stephengo:不算+1 11/01 14:21 : 推 bordergogo:不算+1 11/01 19:37 雖然版上普遍認為張愛玲不算台灣作家 但我想先投贊成票,我認為張愛玲可以算是台灣作家 1.雖然張愛玲出名是在1944年左右於上海發表的數篇小說,以及小說集「傳奇」 但之後張愛玲開始全面受兩岸重視的是台灣所出版的皇冠系列作品 這是張愛玲生前合作密切的出版社,且今日幾乎大部分的張愛玲研究 論文所引用的也是皇冠版的張愛玲作品 2.張愛玲生前所獲的最高榮譽(以文學獎項而言)是台灣的 聯合報頒發的「最佳書獎」(對照記)與中國時報的「特別成就獎」,皆在1994年 張愛玲本人也寫了得獎感言於中國時報副刊發表 3.張愛玲研究雖然肇始於海外學者夏志清的「中國現代小說史」一書 但緊接著主要研究的都是台灣學者 張愛玲赴美後密切注意的主要也是台灣文壇 我覺得台灣文學史要將張愛玲視為台灣作家 最麻煩的是必須承認作家的多國籍身份 這將使得台灣文學始終努力的自體性遭到他者的模糊化 然而如果我們不正面接受張愛玲、金庸的定位問題 等在台影響力很大,但非台灣籍也非在台灣活動的作家 我傾向將張愛玲視為台灣作家 也是認為寧濫誤缺對才能增加台灣文學的豐富性討論 況且,王爾德到底是算法國、英國、愛爾蘭作家? 文學史的研究也許必須先承認作家國籍的難以歸類 以及作家影響力的無遠弗屆 才能真正描述其文學史不是嗎? 以上是我的一點心得... : 推 TRICKYKID:補充:雖然我覺得她不算,但值得在台灣文學史寫上一筆。 11/02 01:45 : 推 j1019:不算。但像黃得時的序說所言,可以擺進"補充說明"啦。 11/02 23:47 : 推 TRICKYKID:但我覺得她的重要性不是「補充說明」能處理的...@@ 光是 11/03 01:21 : → TRICKYKID:她和胡蘭成對三三集團及後續其他作家的影響可以寫一章了 11/03 01:23 : 推 ringo43443:同意trickykid! 11/03 03:21 : 推 braveshsu:不算 但是可以寫進台灣文學史 11/05 04:46 : 推 jiashyan:總覺得日後這問題還是會一直被提出來問 @_@a 11/05 14:27 : 推 whno:不算 她只來過台灣一次 根本不影響她寫作 11/07 20:16 : 推 yox:不算 11/10 00:31 : 推 subn:不算! 11/16 23:03 : → whno:日本也影響台灣蠻大的 @@ 02/24 02:27 : 推 SAKURAKO220:不能算吧~她所寫的並不是台灣.. 02/20 18:02