精華區beta TakkiTsubasa 關於我們 聯絡資訊
我前陣子發現到TAKKI的歌被翻唱 一首是[True Hreat]被JTL翻成韓文歌 一首是[畢業~為了明天說再見]被E-KIDS翻成粵語歌 不知道有沒有人聽過?? ps聽過後的私心比較 還takki&tsubasa唱的比較好 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 203.203.54.155 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: maiya (maiya) 看板: TAKIZAWA 標題: Re: [問題] 有沒有人注意過..... 時間: Thu Sep 4 01:30:10 2003 ※ 引述《kkone (草莓)》之銘言: : ※ 引述《ermw (ermw )》之銘言: : : 我前陣子發現到TAKKI的歌被翻唱 : : 一首是[True Hreat]被JTL翻成韓文歌 : : 一首是[畢業~為了明天說再見]被E-KIDS翻成粵語歌 : : 不知道有沒有人聽過?? : : ps聽過後的私心比較 : : 還takki&tsubasa唱的比較好 : 那好像不是翻唱吧~~!! : 是他們兩組人馬都向寫這首歌的人同時邀歌~~!! : 所以才會有這種情形的啦~~!!! : 並不是誰翻唱誰的唷~~! 其實應該是說....當時是韓國那個團體JTL先買到版權 後來不知道什麼原因沒有發片出這首歌... 後來日本那邊也由傑尼斯那邊買到版權 決定做T&T的出道曲.....所以就由T&T先唱了這首歌 結果韓國那邊~不知道是故意的還怎樣 也在T&T發片沒多久~推出這首歌..... 不過我覺得當然T&T唱的比較好聽也比較有味道啦.... 不過韓國那邊因為很害怕被別人誤會是翻唱T&T的 還在三強調是一曲多賣.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.230.7.241 ※ 編輯: maiya 來自: 61.230.7.241 (09/04 01:30)
ermw:原來是這樣!!感謝妳解我疑惑 推 203.203.54.155 09/04