精華區beta Tech_Job 關於我們 聯絡資訊
我也來報告一下我一般面試的狀況, 我是星期六在楊梅面試,今天人很少,大禮堂只有5,6個人而已。 有兩個主考官,一個是外聘的樣子,一個好像是張副的樣子。 他們兩個人都很客氣,可是我還是很緊張。 一般面試跟專業面試一樣,先做了十分鐘的投影片報告,再分別一對一面試。 外聘的考官,先給我一段英文唸了一下,要我翻譯。 (這個還好,難度中等,文章大概是關於中華電信的新聞)。 然後問我幾個問題, 第一題, 一個池溏種蓮花,蓮花用倍速生長,在第三十天的時候會長滿, 在哪一天的時候會長半池的蓮花? 好緊張,一時答不出來,我就說「因為2的x次方等於2的29次方,所以x等於 2的29次方取log2」, 他問說「所以是多少?」,我好緊張,不知道怎麼算,就沒告訴他答案了。 (離開的時候,想說2的x次方等於2的29次方,x不就是29嗎!!!) Orz...很失敗吧... 第二題, 有個朋友很好面子,可是他最近經濟狀況很不好,你們出去吃飯, 他又想請客,你怎麼辦? 這題大概沒標準答案吧。 我就說「中樂透請他吃」,考官說「樂透哪那麼容易中。」 然後我說「不然說,這次我請他,下次換他請我。」 考官:「還有沒有什麼比較有技巧的方法?」 我沈默。想不到了。。。 第三題, 五個人一組參加百萬小學堂,其中一個人是你,你們被問了個問題, 結果有三個人的答案一樣是y,你的答案是x,另一個人不知道答案, 那你會怎麼辦? 我說,如果我百分之百確定是x,我會想辦法說服大家,如果大家還是堅持是y, 我會用多數人的答案。 考官:「好,那今天你是四個人的 leader,你會怎麼辦?」 我:「那我會堅持是x。」 我也不知道怎麼答比較好,過程大概是這樣。 然後張副,張副人很客氣, 他先問專業的問題, 然後問我「英文的部份要英文對話,還是要翻譯?」我說要翻譯。 也是拿了關於中華電信的新聞給我讀,可是這次有些單字不是很懂,所以翻的有點結巴。 可能張副覺得我翻得2266,他就問我說:「what is your impress about our campus?」 問的不難,之前自己準備英文對話的時候,有準備到這一題。所以答得蠻順的。 英文的部份就這樣,就沒再問別的了。 然後他問我說,想選什麼單位,我說,不太清楚有哪些單位。 他說有xxx跟xxx,大概是做什麼跟做什麼,我就說比較想做xxx。(不贅述了) 然後,問我有沒有什麼問題想問。 我就問比較詳細的工作內容,有沒有新人訓練之類的。。。 大概是這樣。 然後就跟人事單位談薪水。 全部大約是這樣,本以為英文會佔很大的部份,結果還好。 不知道有沒有機會,但盡了人事,就聽天命吧。 ※ 引述《chuuhc (Pinky)》之銘言: 恕刪 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.83.222.222 ※ 編輯: turtleD 來自: 115.83.222.222 (04/27 11:51)
pureblue:如果他真的是那樣問,你也沒打錯,那他英文也不怎樣。 04/27 11:55
turtleD:可能我打錯。 04/27 11:58
※ 編輯: turtleD 來自: 115.83.222.222 (04/27 12:11)
laechan:理論上第一題要說「每天以倍數生長」(實際上不可能啦..) 04/27 12:43
IguanaOcean:做球給你你都不會答..2.我考上中華電了,請你吃飯!! 04/27 12:54
yeschild:請問一下數分是不是都沒談到薪水?還是確定有上的才會談 04/27 12:59
RWA:我比較好奇這次三年工作經驗碩士起薪可以拿多少 04/27 13:14
findoneheart:對呀!真的很好奇,感覺這次起薪不高的樣子 04/27 13:16
RWA:起薪不高 各位還會想去嗎 XD 04/27 13:18
yeschild:真的這麼沒誠意的話!就值得好好考慮了。 04/27 13:19
yeschild:說話報考數分的有談到薪水的嗎?分享一下,謝謝 04/27 13:20
turtleD:不知道,我考電研 04/27 13:25
kkkyyy:我是報數分的 也沒談到薪水和工作內容 薪水該不會是公訂?? 04/27 14:08
question18:1的答案是 30/log2 04/27 14:55
lantimes:看中華當初的公告,就有明訂了呀,還是可以再調? 04/27 14:57
kkkyyy:它訂的是一個range 但實際上給多少就不知道了 @@ 04/27 15:23
RWA:40k~55k 差距也太大了 04/27 15:23
yinghan:電研 我開50K 他臉色就不太好看了,我也沒給他好臉色看... 04/27 20:09
yinghan:五年相關經驗 你50K都不想給,還有什麼好談的... 04/27 20:10