精華區beta Tech_Job 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pineappleck (一強)》之銘言: : 引用AL大的文章 : 小弟有一個經驗分享 : 之前"有幸"跟一位自稱英文能力很好的年長朋友 : 陪他的國外客戶一起去逛西門町(國外客戶想買汽車模型) : 之前只聽他自己說他英文有多棒能跟老外溝通 壓根不曉得他的能力到底到哪邊 : 後來我不小心聽到他跟那老外客戶的對話 : 我差點沒笑死 他那英文真的有點囧 : 文法錯誤一堆就算了 連發音都很奇怪 : 我心裡真的OS 這樣也敢自稱英文能力很好....噗 台灣人的通病,很會考試,英文文法100分,口語零分,除了喜歡糾正台灣 人的文法,更誇張的,還會糾證澳洲人的文法 我就曾和CCR當面聊過天,聽著對方在笑澳洲人的文法很爛 真的,你沒看錯,台灣人最愛糾正別人英文文法很爛,第二愛嫌對方的就是 發音"不夠標準"即使知道對方在講什麼 人家敢講,總比你心裡一直OS別人英文文法來的強 -- 有沒有台灣正妹在大陸的八卦
otter:台灣女:好可愛喔!! 中國女:挺可愛,還行01/07 08:36
WizZ:台灣女:人家想愛愛>///< 中國女:俺想做愛~01/07 09:11
eric61446:台灣女: 我快不行了寶貝 中國女:您頂到我子宮了01/07 09:13
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.3.95
jasontai:同感~自己年紀小的時候也是這樣,後來才發現能溝通就是英 04/09 00:34
jasontai:文好! 04/09 00:34