精華區beta Tech_Job 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《zebraseven (Die walkuere)》之銘言: : 看了很多人的意見就不難發現臺灣人的劣根性其實相當易懂: : 啊就有60分過了就好了,你要求我七八十幹什麼? : 很多人以為糾正你發音是在賣弄文才 : 啊幹你是以為跟外國人 cowork 時 聽懂你他媽那種爛英文爛發音是他們的義務嗎? : 糾正你是希望能省去互相隱性翻譯、臆測你要表達的意思 : 得以增加溝通效率, : 結果板上怎麼看來看去 語言能溝通就好 : 幹,教你對的變我們錯了是不是? : 怎麼,怪我們糾正他後害他以後就不敢開口?! : 臺灣人不敢開口就是被糾正多了害的? : 啊你他媽寫程式有 bug 被報錯怎麼不乾脆收一收回家種田算了? : 指正你就他媽巴結一點 虛心一點 : 害怕犯錯不要來這行啦操你的 : 臺灣人就是這樣啊 : 紅線 消防通道 大門口 晚上回家停一下有差嗎 : 反正又很少人出門 : 隔天早上再牽走不就好了 : 提醒這種人還會被他這樣回,幹拎娘咧! : 等半夜真的火災或是天災需要逃生才會學到教訓 : Spec 要求 performance 就是要 3 ms : 有的人就開始找理由想做 3.05 ms : 「啊 0.05 ms 你是感覺的出來是不是?」 : 3.05ms 沒被驗收到 還能自鳴得意 : 下次再來衝 3.15 ms : 就是沒被客戶電過 退過合約才敢這樣搞嘛 : 我還參加過研討會 : 講者差不多研究生年紀 投影片在 abstract 頁 : 用口頭講了些大綱,當然是中英夾雜 : 我一直聽到一個詞: 否 Lioom : 還講了不少遍,投影片上完全找不到這個詞 : 跳下一張後我馬上舉手問他什麼是 否Lioom : 他指著投影片: Volume : 我差點三字經就出來了幹 : 大多聽眾就開始發笑,英文真的是爛到可以 : 你還在講語言能溝通就好!? : 那是因為你還沒聽到完全在亂發音的爛貨在跟你溝通啦! : 有規則卻不愛遵守的傢伙 : 強一點好嗎? 腦補一大堆 很多人再噓的是很多根據國家不同而有不同念法的 把念錯分成兩種 1. 明顯謬誤,例如 percent 念成 person confirm 念成 conform concel 念成 concer 這種明顯錯誤你糾正沒差 2. 明顯根據國家不同有各種念法 null,怒歐、娜歐、no ikea,一 ki 雅、哀 ki 阿 costco,摳死扣、咖死扣 一些人噓的意思第二種,實在沒什麼好講的 本篇還可以腦補到台灣人的習性,不知道曾經是受到什麼打擊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.9.124 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1486743210.A.153.html
steve1012: 我怎麼覺得大多數人在講第一種 02/11 00:19
OdaTakeda: 總total 02/11 00:20
TokyoHard: concel 念成 concer是? 02/11 00:24
dctmax: 應該大部分人只會覺得第一種才是問題吧= = 02/11 00:24
不一定喔,你看此系列文上一篇
QQ101: 版主還不出來洗地 02/11 00:26
※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 00:26:22
TllDA: total, sub total, grand total 2f想酸哪一個? 02/11 00:34
QQ101: cancel吧 頗呵 02/11 00:35
Tigerman001: 請告訴我哪國是念"怒兒"的...我講的是英語 02/11 00:36
Tigerman001: 人家明明講"英文" 你跟我扯歐洲.... 02/11 00:38
Tigerman001: 難不成"J" 發成 ㄏ的音,也可以說是口音的問題??? 02/11 00:38
Tigerman001: ikea 明明就是老美念錯,還講口音..人家自己都念"依" 02/11 00:43
shu124128: 樓上 要不要說一下你指的是哪國的英文? 02/11 00:44
Tigerman001: 憑什麼跟人家改念法...那又不是一個既存的字 02/11 00:44
Tigerman001: 你可以自己查字典....這是一個字 ok 不是 brand name 02/11 00:45
Tigerman001: 我可以找到字典念"那兒"....請你找字典念"怒兒" 02/11 00:46
Tigerman001: 夠公平了吧 02/11 00:46
Tigerman001: 就像ASUS 怎麼念,華碩公司說了算,其他都是念錯的 OK 02/11 00:48
不能講歐洲,你又說美國人念錯,那講英文以哪國為主? ※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 00:51:27
Tigerman001: 就像Adobe 他雖說是米國公司,但是他就是要念"阿都比" 02/11 00:51
sing10407: 歐洲大部分國家英文都可以通,他們念法就不值得參考? 02/11 00:52
Tigerman001: 沒把後面"逼"音發出來就是錯,跟口音無關 02/11 00:52
Tigerman001: 要盧 ok....請找哪一本音文字典把NULL 發"怒兒"的 02/11 00:54
Tigerman001: 找到再說 02/11 00:54
根據字典幹嘛,都照字典就不會有英式美式英語之分了
Tigerman001: 你在說哪國的...難道日本人說"脫拉庫" 也是英語 02/11 00:55
※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 00:56:08
TllDA: 胎哥郎說的也有道理 但null的u不發阿 比較接近痾 02/11 00:56
TllDA: 美國人也不念那兒 比較接近no-l 02/11 00:56
可惜他堅持字典是發那兒,他會說美國人發錯音 ※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 00:58:44
Tigerman001: 我看到有發 那 或是 喔 的短音,發 U的長音倒是沒看過 02/11 00:59
有,德式英文
Tigerman001: 反而是很多人發 U"ㄨ"的長音,那是錯的 02/11 00:59
Tigerman001: 他說歐洲很多發U長音的,我叫他找證據 that's all 02/11 01:01
※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 01:01:27
Tigerman001: 因為BULL 所以以為 NULL發音一樣 02/11 01:02
Tigerman001: 這跟看到adobe 以為youtube發音是一樣的 02/11 01:02
請看 https://zh.forvo.com/word/null/#de ※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 01:03:41
Tigerman001: 你再說三小...是德語還是英文... 02/11 01:03
你要繼續堅持就堅持吧,反正你在德國念那兒只會得到黑人問號而已
Tigerman001: 乾 你乾脆說"大丈夫"的日式中文發音叫"帶酒夫" 02/11 01:05
那請你解釋字典是念那兒,美國是念no ※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 01:05:50
dctmax: 上一篇是指?? 如果是糾正區域念法不同 那就是真的糾正魔 02/11 01:06
dctmax: 人 02/11 01:06
Tigerman001: 德語是德語 英語是英語 ...就像J的發音,德語 英語發 02/11 01:06
※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 01:06:42
Tigerman001: 不一樣,這不是口音問題......這是不同語言阿...天啊 02/11 01:07
哪來不同語言?都跟你說德式英文了
dctmax: 講null那篇? 02/11 01:07
※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 01:08:16
Tigerman001: https://cdict.net/q/null 請問怎麼發音??? 02/11 01:09
愛用字典,叫你解釋為什麼美國沒照字典念又不解釋,別獻醜了
Tigerman001: “null”的发音 德语 [de] <=你的連結寫的 02/11 01:10
Tigerman001: 那是三小 02/11 01:11
※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 01:11:35
Tigerman001: 是寫"德語" 還是"徳式英文" 02/11 01:11
德式英文確實如此,現實上不是教科書才是對的 就這樣,以下不回了,睡覺 ※ 編輯: sing10407 (123.193.9.124), 02/11/2017 01:13:11
Tigerman001: 有的字典是寫 u 發 喔的短音(倒e) 就是沒BULL的那種 02/11 01:13
Tigerman001: 長音 你是在盧三小 02/11 01:13
Tigerman001: 很盧 人家明明寫 NULL的德語發音...你是在盧三小 02/11 01:14
Tigerman001: 把德語當 德式英文....我真的暈倒 02/11 01:15
Tigerman001: 就像中國字一樣,各語系發不一樣,你把客語說是"客式" 02/11 01:23
abc0922002: % 我都念 爬先斗~ 02/11 01:23
Tigerman001: 普通話,台語說成"台式"普通話一樣好笑 02/11 01:25
dctmax: 美國德國 一邊一國XD 德語不是英語 02/11 01:26
Kylol: 老虎人說的沒錯啊 02/11 01:47
sorryla: 我們公司 美國人印度人歐洲人都念怒兒 02/11 07:20
steve1012: 我認識的美國人都念接近no 的音 我唸怒而反而常有人聽 02/11 10:03
steve1012: 不懂xD 我就改了 02/11 10:03
YingJiou5566: 還有一種:cancel變concel 02/12 10:09