推 ken12121984: setup念,ㄙㄟ阿。firmware念分衛 02/08 00:48
噓 asdhse: 殺輔尾兒好嗎,一堆人都唸錯 02/08 00:49
→ WenliYang: XDDD 02/08 00:54
推 SkyShih: 哈哈哈哈哈,尤其土博出身 02/08 00:57
推 superyou: Holdlot. 厚辣 02/08 01:20
噓 eruda: LDOCE6 OLAD8 CED 的software都念的跟你不一樣耶 02/08 01:23
噓 eruda: 所以是字典都錯了?QQ 02/08 01:27
→ Colac: 是樓上你來錯地方 02/08 01:41
推 SigmaErica: 好友在進外商前在某U公司某部門....開會不知在講三小. 02/08 01:49
→ SigmaErica: .....然後被他們酸說您要聽得懂他們的英文,要學會一 02/08 01:49
→ SigmaErica: 些專用名詞.....超屌! 聽完以後笑超久...連電流都講 02/08 01:49
→ SigmaErica: 成柯刃,真空英文尾音硬是要發"Q"的音..... 02/08 01:49
推 SigmaErica: 先不論發現音....整個部門多益合格不到兩位 02/08 01:58
推 wixter: 2樓是對的,念搜ware外國人根本聽不懂XD 02/08 06:53
推 v7q4: 你的芬味依習武解了沒?記得再跟趴吶扛糞是不是芳訓回傳怒偶 02/08 07:47
→ v7q4: 造成的 02/08 07:47
推 momo336699: 二樓才對 02/08 08:06
推 aowen: 跟搜還是殺沒關係 重點是尾不是喂 02/08 09:03
噓 sam7159: 自以為好笑 02/08 09:22
推 vul3kuo: 餿味 哈味 02/08 09:59
推 ctct0513: 哈哈 推 02/08 10:12
噓 wj1009: 應該沒跟外國人講過話吧…每國或多或少都有口音 02/08 10:34
→ wj1009: 多的是比這難懂的外國人 02/08 10:35
→ Auslayer: 別說英文了 跟中國人說中文有時都會有聽不懂的情況了 02/08 11:08
→ Auslayer: 多少都要視場合而稍微猜對方是說甚麼 02/08 11:11
推 Fiona102: FW之前公司真的有人信裡都打分位 02/08 11:14
推 v7q4: 哈味 餿味 紛味 咪兜味 02/08 11:51
→ Qcloud: 台灣人不就最喜歡見獵心喜 雞蛋裡挑骨頭自己為程度很高XD 02/08 12:10
推 oliviamarco: 咩羞乾謀(亂入 02/08 12:50
→ Colac: 樓上 已寄信 回我! 02/08 12:52
推 oliviamarco: 沒收到啊,少嘴炮 02/08 12:53
→ Colac: 這次有了 妳再 扛鳳 一下 02/08 12:55
推 tod: 同意,語言是用來溝通不是用來賣弄的 02/08 13:59
推 isaac1114: 我主管英文能力連國中都沒有,WEP都可以說成Web,搞半天 02/08 15:37
→ benjamin0126: 工程師頭腦不好,你又不是不知道 02/09 11:40
→ s5566903: 同意三小,正確發音什麼時候變成賣弄行為了? 02/10 15:48
推 chung74511: 搜府特威爾 02/10 23:27