作者jenny790128 (小雪)
看板TeenTop
標題[影音] 120425 On Air 'TEEN TOP IN CANADA'
時間Fri Apr 27 22:55:27 2012
http://youtu.be/cdupw2H7KRU
FR. youtube@TeenzOnTop
文字版
[翻譯: TT努那飯 小雪 ( http://yuki790128.pixnet.net/blog )]
Ricky: 這裡是.. 加拿大!
L.Joe: This is Canada.. 現在要去Shopping所以來這了..
有車子! 車子來了.. 這樣做的L.Joe是紳士啊~
[L.Joe是紳士→]
L.Joe: 如果跟著我走的話, 現在就能身歷其境的感受加拿大的現場感..
[提供如同人在加拿大般現場感的記者L.Joe]
[Ricky自拍三昧境(過度沉迷於某種東西)]
L.Joe: yeah~
[...]
[購物中心內禁 止 攝 影]
Niel: 喔開始錄影了開始錄影了!!
[去公演場地的路上~]
Ricky: 今天~♪ 公演場地~♪ 要去公演場地囉~♪ 要去公演場地囉~♪
Niel: 大家好! 今天呢.. Teen Top啊.. 要去加拿大的公演場地..
● REC Ricky
Ricky: L.Joe哥!
L.Joe: 啊~ 是~ 是~
Ricky: 這裡是哪裡呢?
L.Joe: 這裡是巴士上..
Ricky: 哦哦~
Ricky: Action!
L.Joe: 啊.. 這裡是加拿大.. 我是L.Joe..
Ricky: 再說大聲一點!
L.Joe: 現在是素顏!!!!!
[素.顏.公.開.]
Ricky: 哎唷~ 臉就給看一下吧!
Niel: Trouble maker~♪ 嘣嘣嘣嘣~♪ 嘣嘣嘣嘣~♪
L.Joe: 嗯呃.. 現在呢.. 要去一個叫CMF的公演..
Ricky: 哇嗚~
L.Joe: koolhaus yeah~
Ricky: 請用10個字表達來到加拿大的感想..
[苦惱 苦惱]
L.Joe: 真的.. 很高興..
創造: 啊! 因.為.太.幸.福.都.瘋.了
Niel,Ricky,L.Joe: wow~~~
Niel: 太棒了~
Ricky: 那麼.. 等一下要下車了! 快點說吧!
L.Joe: 等等見吧~
Ricky: 再一次再一次再一次再一次..
L.Joe: 等等見吧~
Ricky: 應該要再更可愛一點才行!!
[Ricky導演持續不停的指導]
L.Joe: 變身後見吧~
Ricky: OK!
Ricky: 啊啊~ 到Kool Haus了! 這裡是.. 公演場地..
[公演場地 到達!!!]
Ricky: 來! 說一句話吧!
天地: 我們因為Canadian Music Festival所以來了..
現在聽到歌迷們的尖叫聲了對吧?
[在公演開始前一大早就為了應援而來的歌迷們]
Ricky: 哈囉~
Ricky: 來! 現在終於進到了??????
(這句我聽了幾百次了都聽不出來是啥鬼 T^T)
Ricky: 要去待機室了.. 你好~
L.Joe: Go! go! go! go! let's go! let's go! move on!!!!!
[Teen Top為了準備公演所以拍攝到此結束...!]
--
◢███◣ ╭╮ ╭────╮ ████████████
█████ ││ ╰─╮╭─╯ ╭─╮ █ █
◤ ◥█ ││ ││ │○│ █ TeenTop Rapper █
︿ ︿◥ ││ ╭╮││ ╭─╮ │╭╯ █ __________________ █
│╰──╮ ╭╮ │╰╯│ │○│ │╰╮ █ █
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 120.97.86.87
※ 編輯: jenny790128 來自: 120.97.86.87 (04/27 23:01)
→ jenny790128:我盡力了 T^T 04/27 23:03
推 ming1706:謝謝小雪大的翻譯(轉圈) 04/27 23:04
推 cha40104:感謝翻譯,原來Trouble maker是NIEL說的XDDD 04/27 23:12
推 emdsja0714:謝謝小雪大~瑞奇那句聽起有點像rehearsal什麼的~ 04/27 23:19
推 yuchen6542:謝謝翻譯~~~ 04/27 23:58
推 yuchen6542:素顏依舊可愛 04/28 00:18
推 sh204050:感謝翻譯^^ 04/28 17:59