※ [本文轉錄自 US_YoungGuns 看板]
作者: carillon (always love you, jas) 看板: US_YoungGuns
標題: Bjorkman Breezes By Roddick Into Qatar Quaters
時間: Fri Jan 9 01:39:31 2004
這篇很仔細的講Andy為什麼會輸
整場比賽抓不到節奏
經驗老道的Bjorkman巧妙運用戰術
風沙太大導致Andy看不清楚球...
但Andy不為自己輸球找理由 只是因為Bjorkman打的很好---class!
其實他去年也是這樣 Sydney第二輪也是刮大風輸給李亨澤
然後澳網打進四強......今年也是一樣嗎? 還是會更好?更差? we'll see :p
但有人直接把這場輸球解釋為拿了出場費就跑啦 (據說是monstrous fee)
不想在低積分小比賽浪費時間
但他還有打雙打阿...
不管了 *聳肩*
Andy澳洲公開賽加油!!
==========================
Bjorkman Breezes By Roddick Into Qatar Quarters
From Tennisweek
By Brad Falkner
01/08/2004
A swirling desert wind swept across the stadium court in Doha today. The gentle
breeze was music to Jonas Bjorkman's ears. The 30th-ranked Bjorkman patiently
put smart shots together and溻ike the sands of an hour glass slowly and
methodically wore down world number one Andy Roddick 6-3, 6-4 to reach the
quarterfinals of the $1 million Exxon Mobil Open.
The 21-year-old Roddick, whose timing on his淸round stokes was about as
accurate as a sun dial during an eclipse, could not turn back Bjorkman or the
hands of time. The reigning U.S. Open champion never really regained the range
on his strokes amid the windy conditions.
In his post-match press conference, a relaxed Roddick refused to use the wind
as an excuse, crediting Bjorkman for simply outplaying him.
"Everybody is going to have an off day, I don't want to make excuses because he
played great," Roddick said. "I was not seeing the ball well and it was pretty
windy, but hey it's the same (conditions for both players)."
Entering his 13th year on the ATP Tour, the 31-year-old Swede has experienced
virtually all the effects the elements can have on a tennis ball and today
Bjorkman believed the blowing breeze would sap some sting from Roddick's
resounding serve.
"The wind helped me today," said a smiling Bjorkman. "I knew that this would
help me today. It's not easy to hit with power in the wind. This made his serve
easier to return."
The return has always been one of the Swede's strengths and today he not only
hit consistently deep returns, Bjorkman actually hit more aces than Roddick,
delivering eight aces compared to six for Roddick. A master tennis impersonator
who performs spot-on imitations of classic serves ranging from John McEnroe to
Boris Becker to Pete Sampras, Bjorkman looked completely comfortable cracking
his own serve today.
"The key was that I served really well today," Bjorkman said. "It is not often
that you more aces than a guy like Andy."
A six-time Grand Slam doubles champion, Bjorkman does not possess the power of
Roddick, but can capably call on a more varied shot selection. The former No. 4
used his all-court acumen to stifle an unsteady Roddick into滟ore unforced
errors than winners.
In the sixth game of the first set, Bjorkman broke serve when嘞oddick hit a
routine沲orehand long.In the second set, Bjorkman immediately gained the
advantage by scoring a service break in Roddick's opening service game. The
reigning U.S. Open champion spent the rest of the set playing catch-up and
Bjorkman's persistent patience often induced Roddick into errors of over
aggression.
"Getting the early break in the second set was very helpful," Bjorkman said.
"What really helped was saving the break point in the first game of the match,
I did not want to fall behind early."
Bjorkman took a page out of the Brad Gilbert play book in employing tactical
brilliance to beat the Australian Open semifinalist. While common player wisdom
sees many opponents pound Roddick's weaker backhand wing, Bjorkman took a
different tact. Spinning deep forehands cross court that pushed Roddick wide in
pursuit, Bjorkman effectively nullified Roddick's knock-out punch: the inside
-out forehand.
"With Andy you have to be careful not to go to his backhand to many times in a
row," Bjorkman said. "I was trying to hit only濳wo or three shots in a row to
his backhand and then wide to his forehand. Guys like Roddick and (Younes) El
Aynaoui like to run around their backhands so you can't give them five or six
in a row."
Fourth-seeded French man Sebastien Grosjean beat qualifier Bohdan Ulihrach 6-1,
6-4, and wild-card entry Nicolas Escude continued his strong showing in
defeating Ivo Hueberger 6-3, 6-2.
http://www.sportsmediainc.com/tennisweek/index.cfm?func=showarticle&newsid=10224&bannerregion=
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.102.17
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.37.31
※ 編輯: establish 來自: 61.62.37.31 (01/09 08:07)
※ 編輯: establish 來自: 61.62.37.31 (01/09 08:07)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: establish (能捨就能得) 看板: Tennis
標題: Re: [轉錄]Bjorkman Breezes By Roddick Into Qat …
時間: Fri Jan 9 08:21:41 2004
Bjokman是個很有經驗的老將,還有,上次他在Paris打敗Safin,就巳經顯示出他的
all-court player球風,並非偶然。我很欣賞,即使他巳處於職網末期,但力求 球
技精進的企圖心與表現,實在令人敬佩。Henman也有這樣的傾向。這才是能支持 他
們繼續在如此競爭的網壇中生存的要件,甚至是一種相對優勢。(在體能、年紀占了
劣勢是一定的)。畢竟老將要像Agassi 光靠底線就能立足,實在太難了,就算是
Agassi,他也知道他的體能不足光再以這樣的方式繼續稱雄了,即便他同時具備 豊
富的比賽贏球經驗,照樣還是在年終賽敗給了年輕、全面的Federer(雖然…他可 以
進步的點還很多哩:p)
老實說,現在新賽季才開始,許多選手都處於尚在熱身的階段而巳,還無法下斷言。
距離澳網開打也僅剩10天。
還有詭異的一點是:新生代選手
1.教練不穩定:Safin、Federer、甚至Hewitt。(嗯,他到底沒找新教練)
2.熱戀的、訂婚的、結婚的一拖拉庫,這在以前真少見。雖然這不見得不好,尤其
對他們這一代的而言XD(最好的是Henin的例子),也許反而可以產生一種安定的 作
用。Andy、Federer、Hewitt(巳訂婚)、Coria(巳結婚@_@)。
新世紀初網壇現象XD
--
Loving oneself is the beginning of a lifelong romance.
~ Oscar Wilde 《An Ideal Husband》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.37.31