→ Joego:要不要沿用一下「哥倫比亞女網賽」這個名字 02/23 08:39
→ Joego:突然跑出一個波哥大 會有一點點難聯想 和 copa的關係? 02/23 08:39
推 gitans:名字怎麼可以這麼長啊?她有冠夫姓嗎? 02/23 11:05
推 pida:在西語系國家滿正常的 名字+爸爸的姓媽媽的姓 02/23 11:30
推 santoro:名字好棒 有三位大滿貫得主 XD Maria,Martinez,Sanchez 02/23 12:27
→ Musrienport:個人是覺得有時候用國名有時候用城市名 02/23 16:30
→ Musrienport:沒有統一感覺怪怪的~"~ 有點無所適從... 02/23 16:30
推 emptycup:回樓上 其實我當初用國名(哥倫比亞) 02/23 16:51
→ Musrienport:再回樓上 我知道 我是說整體而言很亂~"~ 02/23 16:53
→ emptycup:是因為不太確定該城市的中文譯名 加上整年WTA在哥倫比亞 02/23 16:53
→ emptycup:應該不會弄錯 不過還是像M大說的統一用城市名較為適當 02/23 16:54
→ emptycup:只不過有些國家城市比較冷門一點 用國名會比較知道位置 02/23 16:55
→ emptycup:整年WTA在哥倫比亞只有一個賽事 應該不會弄錯 (補足前面) 02/23 16:56