精華區beta Theatre 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《cuteoreo (lonely's)》之銘言: : 如題。 : 剛剛看完The moon of the caribbees跟ile兩個劇本 : 看的我頭昏眼花 一堆古英文啊。。。 : 其實坦白說遇到了很大的一個瓶頸 : 就是 我無法比較出這兩篇劇本的不同點啊。。。 : 光是查單字就查到現在了 真是孤陋寡聞 囧r : ile似乎比較沒有那麼多資料可以參考 : 有誰可以幫忙我解答嗎? : 讀完反而疑惑點更深>”””< 不是很理解你的問題XD 隨便聊聊: 上次我說過O'Neill的海洋系列多是跟他的水手經驗有關, 不過Ile是個特殊的例子 因為扣掉海洋部份, Ile講的其實就是他的父母的故事的Twisted版 在此簡述一下O'Neill的背景: O'Neill的父親James是曾經紅極一時的舞台劇演員, 特別飾演基督山恩仇記最為出名,但是後來也造成角色定型, O'Neill的母親Ella是出身於有錢人家,在James的一次巡演時兩人相識相戀進而結婚, 兩人結婚後James繼續帶著一家子(生下三個兒子,次子夭折)巡演生涯, 生下老么Eugene時Ella因為難產又遇到庸醫,結果產後染上嗎啡毒癮, Ella受不了漂泊的日子,又怪罪James因為省錢而請庸醫, James不能不演戲,兩人矛盾產生,可是卻又深愛對方.... (後略,有興趣自己去找吧,比八點檔還八點檔的一家人) 回頭來看Ile, 船長帶著對航海(以及丈夫的英雄形象)有不切實際幻想的妻子一同出海, 一行人被困在海上, 妻子幻想破滅,而且整個快要精神崩潰, 船長為了目標(捕鯨)鐵了心不能回頭, 但是兩人之間的愛情其實羈絆很深, 最後,在鯨魚終於出現的時候,船長夫人也完全瘋狂... (有沒有覺得這個隱喻很明顯?XD) O'Neill自己曾說過,他的名字縮寫正好是是EGO,所以他很自我中心XD (他的全名是Eugene Gladstone O'Neill), 反應在寫作上就是作品跟自己或多或少有關。 類似Ile裡頭這樣的夫妻關係在O'Neill劇中經常出現, 有時候寫得好有時候寫得不好, 我都把這些視為Long Day's Journey Into Night誕生之前的習作, 例如Ile裡頭, 船長夫人的風琴跟Long Day's Journey Into Night裡Mary的婚紗一樣都是類似的比喻, 象徵逝去的fantasy,最後兩人也都是瘋掉、活在記憶裡最快樂的時光中。 總之"EGO"可以說一直在重複寫一樣的東西,只是展現出來不一定一樣。 雖然分析時應該要把作者人生歸作者人生、文本歸文本為上, 不過O'Neill的劇作跟他的人生可以說是分不開的, 沒有必要硬是要劃分兩者,我是覺得如果劃分的話,讀的樂趣會少很多:p (像他這樣自身涉入程度這麼重的作家也不是很常見) (當然硬要把劇情套在他的經歷上也是本末倒置) -- House │ God ────┼──── 〡▕∣ │ ∥∣ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.225.169.81 ※ 編輯: Katurian 來自: 134.225.169.81 (05/27 04:57)
haluspud:專業,值得推薦 06/03 01:41