作者hilario (sdwdfqwe)
看板Timberwolves
標題Re: [外電] Too many point guards, not enough mi …
時間Thu Feb 2 20:49:40 2006
※ 引述《jerod (KG4MVP)》之銘言:
: http://www.twincities.com/mld/twincities/sports/basketball/13760053.htm
: Faced with a logjam at guard, the Timberwolves reassigned Bracey Wright to
: the NBA Development League on Tuesday.
: That still doesn't resolve the situation.
面對後衛爆炸的問題,星期二灰狼將 Bracey Wright下放到D聯盟
但問題還是沒有解決
: The Wolves have four point guards who can make a case for playing time.
: Thursday's trade with the Boston Celtics added speedy Marcus Banks into
: the mix, and he excelled Monday night with 20 points and six assists against
: his former team in a 110-85 victory at Target Center.
灰狼現在有4個控球後衛,造成了上場時間分配的問題,
星期四和波士頓塞爾提克的交易中,將一個有速度的後衛 Marcus Banks交易進來
他在星期一對老東家的比賽表現傑出20分6助攻,並在主場以110-85擊敗了塞隊
: Now coach Dwane Casey faces a decision. He said this week that it's not
: fair to have that many point guards on the roster because it's "hard enough
: to play three."
: So who will get the minutes now?
: Casey was noncommittal Tuesday. He said he wants the guards to "play their
: way in."
: Casey said he's not going to go with the "hot hand."
: "It's who's playing the best basketball, at both ends of the floor,"
: Casey said.
現在總教頭Dwane Casey面對一個決定,他說有那麼多控衛在名單上並不公平,
因為"hard enough to play three."(不太會翻,好像是二大三小不好用?)
所以現在誰要上場呢?
星期二Casey不太明白的表示要那些後衛用自己的方式打
他不會打算因為誰手感燙就重用誰
(下一句不是很懂))
: About the only thing that appears certain is that Marko Jaric and Troy
: Hudson will continue to get playing time.
: Casey has been loyal to both guards since the start of the season,
: even though they've struggled for significant stretches. But they
: still could be affected if Banks continues to play well.
: Jaric played just 17 minutes against the Celtics, Hudson nine.
: Third-stringer Anthony Carter didn't play at all, as Banks chewed
: up 21 minutes, making 6 of 8 shots from the field and 7 of 9 from
: the free-throw line.
意思大概是Jaric和 Hudson還會有上場的時間
Casey對這二個評都不錯,自從球季開始到現在
雖然他們面臨強大的挑戰,但他們仍有他們的競爭力,即使banks繼續表現得很好
jaric對塞隊只打了17分鐘,Hudson 9分鐘,老卡特完全沒上場
因為Banks打了21分鐘,,field-goal 8投6中,9罰中7
: The game was a blowout. It's doubtful Banks will play that much if
: the score is close, unless he earns it.
: But his quickness and ability to attack the basket make him unique
: among the group. Banks said he doesn't have any expectations about
: playing time with Minnesota.
比賽一面倒無疑地,banks可以上場更多時間,如果他打得這麼好,
但他的速度和攻擊籃框的能力使他在隊中不凡,
Banks說他從來沒想過會到明尼蘚達打球
: In Boston, he lost his backup point guard role to rookie Orien Greene.
: "I just want to give him the opportunity," Casey said. "One thing I
: don't think he's had is a consistent opportunity. He's still a young
: player with a lot of God-given talent. I like what I see. Young guys
: make mistakes. We went through the same thing for two years with Luke
: Ridnour (in Seattle). The hard thing about point guard is you have to
: live through it and teach. Not berate but teach and be patient with them."
在波士頓,他在後補控衛上還輸給Orien Greene.
Casey說,"我只是給他多一點的機會,他只是一個有才華的年輕人,我喜歡他這個樣子
我喜歡看年輕人從犯錯中學習,我們可能會透過一樣的方式對Luke Ridnour (in Seattle)
對一個控衛來說,最重要的是要教他們和對他們有耐心,而不是罵他
: Oops: There was an instance in which former Wolf Wally Szczerbiak was
: fouled during Monday night's game. His natural reaction was to reach
: out and high-five a teammate, so he turned to Wolves guard Trenton Hassell.
: The only problem: Szczerbiak was playing for Boston.
: "He saw a familiar face and he turned around and had his hand out, and I
: had my hand out," Hassell said. "But then I caught myself. It was funny."
喔還有一件事 ,,前狼wally他在星期一被犯一規,他自然會想去跟隊友擊掌,
但他跑去找 Hassell,問題是.......他現在是塞隊啊>>
Hassell說"他看到一個熟悉的面孔,他就轉身伸手,阿我就也伸手了...."
"後來我想到,,這太好笑了"
: Briefly: Former Wolves guard Fred Hoiberg said he hasn't decided whether to
: return from his aortic root surgery last summer. He will undergo more exams
: when the Wolves are in Phoenix to play the Suns. Hoiberg will be on the
: four-game road trip with the team, starting today in Detroit.
前灰狼後衛 Hoiberg,說他還不知道那個大動脈手術回復了沒,他在灰狼在鳳凰城打太陽
時他會做些測試,他會跟灰狼一起去客場的四比賽,從今天對活賽開始
: ‧ The Wolves practiced Tuesday and worked on helping the four newcomers
: learn the plays and the system. Casey said he will tweak some plays to
: take advantage of Ricky Davis and Banks, players who can break down defenses
: off the dribble.
: ‧ Wright was recalled from the D-League on Jan. 10 and played eight
: minutes in two games. Casey said he wants Wright to get more game experience.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.32.39
推 Ayowaya:應該是要安排三個PG的時間已經夠煩了 何況四個 02/02 21:11
推 Ayowaya:然後他要用的人是攻守兩端都表現稱職的 而不是手燙的 02/02 21:13
→ Ayowaya:不過也有可能是在隨便扯... 02/02 21:14
推 FrankPallas:推帥狼跟色狼....這實在太好笑了XD 02/02 22:15