精華區beta Timberwolves 關於我們 聯絡資訊
Jazz coach has big day postponed by Wolves 爵士教練的重要日子被灰狼延期了 Utah's Jerry Sloan was seeking his 1,000th career victory, but Kevin Garnett, Mike James and Ricky Davis had other ideas. 爵士的Jerry Sloan教練正尋求他執教生涯的1000勝,但KG,Mike James和Ricky Davis有 別的想法。 Jerry Zgoda, Star Tribune WOLVES 110, UTAH 103 Only 958 to go. 只剩958場。 The Timberwolves delivered head coach Dwane Casey his 42nd NBA career victory with Friday night's 110-103 decision over Utah that denied venerable Jazz coach Jerry Sloan his 1000th. 灰狼星期五晚上以110-103送給教練Dwane Casey他NBA教練生涯的第42勝,同時拒絕令人 尊敬的爵士教練Jerry Sloan拿下他生涯的第1000勝。 "I love him to death," said Casey, who was a year out of college when Sloan coached his first NBA game with Chicago in 1979. "But not tonight." 「我愛死他了,」在1979年Sloan在公牛執教他第一場NBA比賽時,才離開大學一年的 Casey說。「但是不是今晚。」 The Wolves' evolving triumvirate of stars ensured the longest-tenured head coach with the same team in pro sports -- Utah's coach since 1988 -- wouldn't join Lenny Wilkens, Don Nelson, Pat Riley and Larry Brown as the only fellows to surpass that threshold. 灰狼進化中的三巨頭確保美國職業運動史上現役教練中在同隊執教最久的爵士教練(從 1988開始)-沒辦法在這場比賽跨過那道只有Lenny Wilkens,,Don Nelson, Pat Riley和 Larry Brown跨過的千勝門檻並加入他們。 Not Friday, not at least until Monday's home game against Dallas because Kevin Garnett, Mike James and Ricky Davis combined for 80 points and offensively and defensively provided the second-half pulse from which the Jazz could never recover. 這一勝沒有在星期五出現,目前看來要等到星期一爵士的主場迎戰小牛的比賽,是因為KG ,Mike James和Ricky Davis合力拿下了80分,並且在攻守上控制了下半場的節奏,使得 爵士再也無力扳回。 Garnett and James both scored season highs on a night when the lead changed 17 times before they combined for all of a 12-4 Wolves' run late in the third quarter that changed the game. KG和James在第三節末段帶灰狼打出12-4的攻勢,改變了比賽的流向,在這場兩隊交換領 先達17次的比賽中兩人都得到球季新高的分數。 James 28-point game supplemented Garnett's two-way performance that included 31 points and 14 rebounds and, perhaps most important, featured him limiting Utah leading scorer Carlos Boozer to a 4-for-17 shooting night. James的28分,支援了KG的31分14籃板表現,但更重要的,是KG的防守讓爵士首號得分手 Carlos Boozer只有投17中4。 "I was so into it defensively," said Garnett, most responsible for limiting Boozer to eight points. 「我的防守很進入狀況,」整場大部分時間負責看管Boozer,讓他只拿到8分的KG說。 Davis scored 21 and kept the Jazz -- 12-1 to start the season, 3-4 since then -- at arm's length while Garnett and James rested to start the final quarter. Davis拿下21分,在第四節剛開始,KG和James都還在休息時,讓開季12勝1負,近7場3勝4 負的爵士停留在一隻手長的差距。 James, a free-agent signee, has averaged 21 points in his past four games after scoring only four points in a loss at Houston last month. 從自由球員市場上簽下的James,在上個月在Houston的比賽中只拿下區區4分後,過去4場 比賽平均有21分。 "Of course, everybody wanted me to come out and accomplish what I accomplished last season," said James. "New team, new situation, new personalities. I have to get accustomed. It's getting better. Now, it's just staying consistent. ...I had two turnovers, missed a lot of shots I'd normally make, so I can't say I played a great game." 「當然,每個人都希望我表現出並達到我上一季的表現水準,」James。說。「新球隊, 新狀況,新的人際關係。我必須去適應。現在好多了。現在的目標是保持穩定……我有兩 次失誤,而且有些空檔出手沒進,所以我不會說我打了場好比賽。」 Garnett and James turned a 63-61 lead into a 75-65 bulge with a minute remaining in the third quarter. Without them to start the fourth quarter, the Wolves pushed their lead to 12 points before Utah nibbled its deficit back to five points in the game's final seven minutes. KG和James在第三節還剩一分鐘時把領先從原來的63-61擴大到75-65。在沒有他們在場的 第四節初,灰狼一度把領先拉到12分,而爵士一點一點的把落後分數在剩下7分鐘時縮到5 分。 Twice, James repelled them with three-point shots, the most important a desperation fling as the shot clock expired with 6:24 left. 又一次,James用三分球回敬他們,最重要的是在剩下6分24秒時,那記在進攻時間要到的 時候匆忙出手的三分球。 The Wolves extended their winning streak to three games -- tying their best of the season -- and evened their record at 9-9. They also got their coach just 958 victories from 1,000. 灰狼把他們的連勝推進到三場-追平本季最佳記錄-而且把戰績拉成9勝9負。同時他們讓他 們的教練距離1000勝只差958場(XD) "I can't envision it," Casey said. "In my dreams maybe." 「我沒辦法想像(1000勝),」Casey說。「在夢中也許有可能吧。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.131.165.220