精華區beta Tokusatsu 關於我們 聯絡資訊
那個標題是大誤啊XD 終於讓我等到電影院的man's day 等啊等啊 我是看5點了 沒想到服務生喊說要看波妞的可以進場 沒想到幾乎所有人都進去了(汗) 終於輪到我了 不過我很佩服那的服務生 因為他要念那個電影名稱 我整個害羞(不知道大大們懂我的感覺嗎) 進去看之前 還拿了頂紙帽上面有KIVA跟炎神的圖案 哈~真好還 至於炎神的內容我就不多說 戰隊的內容一直都是那想的說(菸) 不過半田健人的聲音有變嗎?? 我之前看555的時候 記的他的聲音不是那樣說..怪 進入KIVA 裡面有那異魔人的配音串場 不過我沒聽到熊的 是我漏聽了嗎@@ 然後我記的看預告的時候 老爸有抱著兒子大喊 怎麼我也沒看到這幕 不會真的要騙我去買DVD吧(汗) 重點是啊 我真的覺得這部老爸才是主角的說 渡感覺真的很弱@@ 然後我也不懂故事設定是大家都知道KIVA是誰喔 害我有點跳脫 重點是一句話 讓老爸自己拍個劇場版你們說好不好 哈 -- 開始在北海道開bar ㄧ定會賺大錢XD http://www.wretch.cc/album/kenfan -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 121.117.189.5
topchris:我看不太懂這篇= = 08/13 20:15
lyger:+1 08/13 21:06
pobov:其實原po是日本人 不會中文 08/13 21:49
topchris:=口= 日本人耶... 08/13 21:54
teena:我怎麼覺得我看得很順暢?囧 08/13 22:39
ironer:只有一個感想 "哈"  08/13 23:36
Bigcookie2:超羨慕原PO住日本QQ..這可是我低夢想阿!! 08/14 00:22
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: cyutmizuno (天空黑) 看板: Tokusatsu 標題: Re: [心得] KIVA劇場版之老爸比你好 時間: Thu Aug 14 01:22:24 2008 嗯....來個不負責任解說XD (純個人解讀) ※ 引述《topchris (踏破克里斯)》之銘言: : ※ 引述《kenfan (山羊找草吃(照))》之銘言: : : 那個標題是大誤啊XD : 疑點1:誤在哪??? 大誤的意思應該是說 劇場版的原名是「KIVA劇場版之魔界城...(略)」 只是原PO用了「KIVA劇場版之你爸比你好」 怕大家誤解,所以說大誤吧 : : 終於讓我等到電影院的man's day : : 等啊等啊 : : 我是看5點了 : : 沒想到服務生喊說要看波妞的可以進場 : 疑點2:波妞是啥?? : : 沒想到幾乎所有人都進去了(汗) 如版友所說 應該是宮崎駿新片-「崖上的波妞」 : 疑點3:既然大家都在那邊等 那就是要進去看的啊 不然所有人進場時間到了應該 : 在外面嗎= =?? 解1.應該是說有些人自己要看的電影時間還沒到 到了崖上的波妞的放映時間 一堆人就跟著先跑進去了 解2.應該是說原PO沒想到在場的全都是要去看波妞的人 所以覺得 ̄▽ ̄||| : : 終於輪到我了 : : 不過我很佩服那的服務生 : : 因為他要念那個電影名稱 : : 我整個害羞(不知道大大們懂我的感覺嗎) : 疑點4:不懂 服務生要喊電影名稱進場這這不是很正常嗎?? 難道他唸錯了?? 這點個人也不太瞭解,難道是跟「女王」這個詞有關係嗎XD : : 進去看之前 : : 還拿了頂紙帽上面有KIVA跟炎神的圖案 : : 哈~真好還 : 疑點5:所以看完之後帽子還要還回去?? 應該是要打「真好玩」 : : 至於炎神的內容我就不多說 : : 戰隊的內容一直都是那想的說(菸) : 疑點6:一直都是那想的說←這句文法完全看不懂 大概是說戰隊的內容大都是 怪獸出現→戰隊出現→怪獸變大→苦戰→呼叫機器人→合體→勝利 : : 不過半田健人的聲音有變嗎?? : : 我之前看555的時候 : : 記的他的聲音不是那樣說..怪 : : 進入KIVA : : 裡面有那異魔人的配音串場 : : 不過我沒聽到熊的 : : 是我漏聽了嗎@@ : : 然後我記的看預告的時候 : : 老爸有抱著兒子大喊 : : 怎麼我也沒看到這幕 : : 不會真的要騙我去買DVD吧(汗) : : 重點是啊 : : 我真的覺得這部老爸才是主角的說 : : 渡感覺真的很弱@@ : : 然後我也不懂故事設定是大家都知道KIVA是誰喔 : 疑點7:不懂故事設定是大家都知道kiva是誰喔←這句話文法也看不懂 原PO大概是認為 去看電影的人不一定全都有看電視播出 可能有些人只是無聊去看個電影,或著陪小孩家人一起去看 所以想說某些人可能不知道KIVA是怎麼來的 : : 害我有點跳脫 : : 重點是一句話 : : 讓老爸自己拍個劇場版你們說好不好 : : 哈 以上 完全只是個人假設性的解讀而已 不過看內容...這篇算是雷文嗎XD 感覺好像.....劇場版內容似乎跟電視版一樣鳥 其實我比較想知道電影院的Man's Day是什麼碗糕 日本特有文化特色嗎@@? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.17.15.72
yauhh:電王27到28也差不多,不看劇場,誰知道電視在演什麼 08/14 08:38
kenfan:man's day就是那天男生的票價一率是1000元!平常是1800元 08/14 11:27
cyutmizuno:說到電王的電影版...我電腦裡把那集名稱定27.5集XD 08/14 11:32
cyutmizuno:敢問k大說的是日幣還是新台幣@@? 08/14 11:42
zyakuyou:K大說的是日幣 另外也有lady's day(好像是星期三) 08/14 13:46
kenfan:日幣~~台幣的話我還不如去台北那個有人會服務的電影院看XD 08/14 18:47
gohome0083:台幣的話也未免太可怕了 08/17 14:10
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: KAPP (時間が....) 看板: Tokusatsu 標題: Re: [心得] KIVA劇場版之老爸比你好 時間: Tue Aug 19 11:01:48 2008 http://www.nicovideo.jp/watch/sm4241330 有NICO帳號的可以看一下喔 漫畫版的魔界城之王 看旁邊的評論應該是和電影版的走向不大相同 不過也別有一番趣味 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.126.164
garygod:感覺還不錯.. 08/19 20:05
HAYADO:渡被畫成好像鋼鍊的艾德華 XD ..但整體不錯 只是預告式漫畫 08/20 00:42