精華區beta Touhou 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《CaptMurasa (ムラサ船長)》之銘言: : 撮影ボタンを押して、すぐに離せば : 自分の周りの弾が消せる。 按下快門後馬上放手,可以消掉身邊的討厭鬼(彈幕)。 : 隙を見てボスに接近して撮影してみよう。 要看準機會,衝到對象身邊偷拍。 : 新聞が捏造だらけなんて事は無いので : 余り過激な思想にならないように。 誰說我家報紙都是虎爛啊,不要想太多好嗎。 (人家親自下海掰新聞很辛苦的捏) : 得点は、撮影成功した写真の評価点の合計 : それ以外で点数が増えることはない。 偷拍成功的照片分數總合才是得分,其他沒偷拍到的都不算。 : カメラ量販店はカメラ以外も売ってる。 : むしろメイン。 現在的照相館也做起其他生意了,而且還比原本的生意好。 : 写真は敵弾が沢山写って華やかな方が評価点 : が高い。 偷拍(對方彈幕)當然是愈刺激(密集)分數愈高啦。 : 実際に盗撮すると捕まります。 : 一生を棒に振ってしまいます。 在現實裡偷拍會吃牢飯喔,人生大概就毀於一旦了。 (人家有練過,小孩子不要學) : 様々な条件を満たすと評価点にボーナスが : 入ることもある。 滿足各種不同的(角度)條件,會有額外的得分。 : 三人で写真に写るときは、真ん中の人が : 早死にする。 三個人同時拍照的話,中間的那個人會早死。 (小町:ZZZZZzzzzz.......) : 使い捨てカメラは実際は使い捨てていない。 即可拍可不是真的拍完之後就丟啊。 : 撮られた写真が何に使われるかは、文しか : しらない。 只有文文才知道偷拍到的照片要用來做什麼。 : 良いコントローラは良い精神を築く。 厲害的偷拍者都很有毅力。 : 心霊写真の一割が本物の霊。 靈異照片有一成是真的。 : 不平等は平等に訪れる。 這世界本來就不平等。 : 未成年の飲酒は法律により禁止されています。 未成年人不可以喝酒。(別看萃香是幼女,她年紀肯定比你大) : フィルム装填率が100%まで溜まったら、 : 撮影ボタンを押して離せば撮影可能。 底片裝填率累積到100%,按下快門再放手就能偷拍。 : フィルム装填率を高速で回復させる方法は、 : 撮影ボタンと低速ボタンを同時押し。 快速回復底片裝填率的方法,就是同時按住快門與低速飛行鍵。 : 撮影中、撮影ボタンを押し続けると、 : 一定時間フォーカスを動かす事が出来る。 偷拍時按住快門不放,短時間內可以移動焦距。 : 細かい操作方法やシステムはポーズメニュー : からも確認出来る。 詳細操作方法和系統設定在暫停的選單裡有。 : ボスが映っていない写真(失敗写真)は : 評価外。スコアにも加算されない。 沒有偷拍到對方的照片(失敗照片)不算分。 : 弾幕を消すためだけに写真を撮ることも : 悪くはない。 拍照片消掉彈幕是很正常的。 : 撮影回数に制限はないが、制限時間を過ぎる : とボスが逃げてしまうので急ごう。 沒有限制偷拍的次數,不過超過限制時間,人家就會跑掉喔。 : たまには思い切ってボスに近づいてみたり、 : 裏に回ってみたりすると良いことも。 偶爾要大膽一點切進對方懷裡,或是繞到對方身後偷拍。 : 撮影ボタンを押してすぐに離せば、 : 自分の周りの弾幕が消せる。 按下快門後馬上放開,可以消掉身邊的彈幕。 : 基本的に弾幕が激しいときに撮影すると、 : 点数が高い。 偷拍(彈幕)愈刺激分數愈高。 : ボスが「カッ」と言っている瞬間が : シャッターチャンス! 對方說「卡!」的時候,就是按快門的時機! : 小さな弾より大きめの弾の方が点数が高い。 : また、速度が速いほど高いぞ。 大子彈分數比小子彈多,快子彈比慢子彈多。 : ゲームは一日一時間。 一天只能偷拍一小時喔。 : スコアは成功した写真の評価点の合計。 : それ以外の行為では一切点数が入らないぞ。 只有偷拍成功的照片才算分,其他的通通不算。 : どうでもいいボーナスも多々ある。 還有很多無關緊要(?)的分數加成。 : 携帯電話等のカメラはGPS位置情報が埋め : 込まれる事もあるので公開する時は注意。 手機相機等道具會在照片上顯示GPS位置資訊,公開的時候要注意。 : 適度な休憩は集中力を高める。 適度的休息可以提高集中力。 : ボスが弾を出す瞬間を狙って撮影しよう。 : 写真に自分が写っていると少し嬉しい。 看準對方發射(彈幕)的瞬間偷拍吧,拍到對方可是皆大歡喜呢。 : 新聞が無くなると生ゴミを捨てるときが : 少し面倒になる。 沒有報紙的話,丟廚餘的時候就有點傷腦筋了。 : 弾を撮影した後の光の粒は、フィルム装填率 : を少しだけ回復させる。 偷拍(彈幕)之後的光粒,能稍微回復底片裝填率。 : フィルムを巻くと言っても、今の人には : ピンと来ないかも知れない。 現在的人大概都不知道「捲底片」是什麼意思吧。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.105.193
InfoHound:喂XDDDDDDDD 03/18 08:59
Karls:XDDDDDDD 03/18 09:01
ratadune:> 小さな弾より大きめの弾の方が点数が高い 03/18 09:07
ratadune:不是大的分數比較高嘛? 03/18 09:08
InfoHound:看數量吧? 03/18 09:08
ratadune:在下說的是針對那句話翻譯? 03/18 09:09
InfoHound:唔,沒看清楚,誠君翻譯有誤 03/18 09:58
※ 編輯: makoto888 來自: 123.194.105.193 (03/18 12:31)
makoto888:早上趕著出門,沒看清楚 03/18 12:32
geken:感謝翻譯~ 03/18 14:59
binshuanMKII:沒有報紙的話,丟廚餘的時候就有點傷腦筋了。←XDDDD 03/18 18:37
holdinggreat:這翻譯XDDDDDDD 03/18 18:41
CirnoThe9:沒有報紙的話 烤地瓜也不知道該放哪XD 03/18 19:09
dustlike:"実際に盗撮すると捕まります"www 03/18 19:14