精華區beta Touhou 關於我們 聯絡資訊
本分類為創作品專屬分類 ▄▂ / \ 無論文字 ANSI 繪圖 音樂 影片 ● ● \| _\/_ 均可分在此列 <"\ /_:╴\ 轉錄他人作品時請記得註明原作者名稱並告知原作者喔 == 請按下Ctrl+v觀看分類注意事項 這什麼難翻的鬼歌詞,我後來都不知道我在寫什麼了 囧 這首我記得以前在nico還有人貼上空耳的英文歌詞(can you feel the pain什麼的) 不過該影片蒸發了...CD附的歌詞也沒有英文部分,就算了吧 我設(ㄋㄠˇ)定(ㄅㄨˇ)成年輕時候的紫...(二重黑死蝶) 遠在大結界設立之前的紫的故事(甚至可能在藍大人簽賣身契之前) 一個和現在平和的幻想鄉完全不同的年代 =========================================================================== ラストダンス http://www.nicovideo.jp/watch/sm4468793 http://www.youtube.com/watch?v=l3nJvDh62Us
Original:ネクロファンタジア(東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom) Circle:SYNC.ART'S Album:REQUIEM ~幻想に散る少女たち~ Lyrics:3L Arranger:五条下位 Vocal:あんぽりん 静寂の足跡残して 留下靜寂的足跡 降りしきる血潮より誘うは闇夜 黑暗的夜晚比紛飛的血雨更加誘人 妖の惨劇に濡れて 沉浸於妖怪造成的慘劇裡 許されぬ罪の手でその幕をあけて 用沾滿不可饒恕的罪的這雙手為這齣戲揭開序幕 弱き者 そこに留まるなら永劫の無に抱かれよう 弱者啊 如果只會躊躇不前的話 就安眠於永遠的無之中吧 変わりゆく その時が来るまで血を流せばいい 在改變的時刻來臨前 就讓血盡情的流吧 なりやまぬ悲痛のアンコール 不斷響起的悲痛的安可 痛みならさめないで血塗れのポワント 染血的芭蕾舞鞋啊 如果會痛苦的話就別清醒過來 つま先に祈りを崩して 既然鞋尖的祈願已然粉碎 踊り狂えばいいの 悲しみのロンド 只要舞得更加瘋狂就好了嗎 這首悲傷的輪舞曲 脆弱な灯火ならいらない 何もぬくもりも知らない 微弱的燈火派不上用場 因為我感受不到一丁點的溫暖 逝けばいい 瞳とじるまでに 幕を下ろすから 不如一死 在我閉上雙眼之前 為這一切閉幕吧 嗚呼 悲しみの舞台は踊り踊らされ堕ちていく 啊 悲傷的舞台被舞蹈所操縱 不斷地沉淪 嗚呼 虚無だけが脆弱な心を満たすの 唉 只有虛無能填滿我脆弱的內心嗎 忌まわしく 無残に奪われ泣き叫び愛憎の糧に 被殘酷地奪走的不祥的哭喊 成為了愛與憎恨的糧食 憐れだと 狂い舞うように 世界を捩ればいい 可憐是嗎 那就如瘋狂地跳舞一般 扭曲這個世界就行了吧 Uh...can you feel the pain? Seamless for the moon fair of the kindness and you feel through I will fall. Uh...graze, dance, freeze with crazy crazy steps. So sure few as so I'll lead to your hall. -- 早苗:私の豆腐は…私の豆腐は…守矢豆腐屋の地雷だったんですね~!(淚奔) .. apaapa:(吃著早苗的豆腐)俺は早苗が大好きだ~!!! 早苗:…わ、私も…(羞) ///= TOHONAD -トホナド- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.4.205
AkiMinoriko:推翻譯!也推這張專輯! 12/10 02:33
Celatic:推推,最近也翻歌詞翻到很焦慮... 12/10 02:34
attack2:推推,歌詞好悲吶 12/10 08:42
ratadune:降りしきる血潮より誘うは や ☆ み ☆ よ 12/10 08:44
ratadune:很喜歡這首 12/10 08:44
binshuanMKII:推推~ 12/11 18:23
※ 編輯: apaapa 來自: 220.133.12.235 (07/05 10:08)