精華區beta Touhou 關於我們 聯絡資訊
本分類為創作品專屬分類 ▄▂ / \ 無論文字 ANSI 繪圖 音樂 影片 ● ● \| _\/_ 均可分在此列 <"\ /_:╴\ 轉錄他人作品時請記得註明原作者名稱並告知原作者喔 (BTW 這個並不是文花帖專用標題 不要弄錯了唷 ^.[◎]>) 神々の祈り(眾神的祈禱) http://www.nicovideo.jp/watch/sm2154871 http://www.youtube.com/watch?v=xsXGjXvQPMc
Original:厄神様の通り道 ~ Dark Road(東方風神録 ~ Mountain of Faith) Circle:舞風 Album:東方華想神月 Lyrics:憐歌 Arranger:時音(TOKINE) Vocal:沙紗 飛鳥 もし 私が天使で 如果 我是天使 闇に堕ちて果てる命のほんの少しだけ救い出して 能救出一些些墮入黑暗而終結的生命 その 光の欠片で 用那光的碎片 叶う日々があるとするなら君は何を差し出してくれるの? 能實現願望的話 你願意拿什麼來交換呢? 言葉は いらなくて 不需要言語 私の そばにいて 請待在我的身邊 いつでも求めているの 不論何時我都一直懇求著 運命に背くは 誰がため? 迷い傷ついて 反抗命運 是為了誰? 為迷惘而受傷 強く差し伸べるこの腕に 伝う絆 從堅定地伸出的這隻手中 傳來的羈絆 今 気持ちに臆して 現在 心裡感到怯弱 闇の奥で眠る能力にほんの少しだけ負けそうだけど 只因好像會稍稍敗給沉眠於黑暗深處的能力 言葉じゃ 言えなくて 用言語 無法表達 私に 守らせて 讓我守護你 いつでも見つめているの 不論何時都一直注視著你 天に響くは 誰の声? 迷い戸惑って 天上傳來的是 誰的聲音? 因迷惘而困惑 高く紫煙くゆらせる 悪夢の柱 紫煙緩緩地升高 宛如惡夢構成的柱子 東の方に落ちた月 夜に渦巻いた 在東方落下的月亮 被夜晚捲入 厄を振り払えるのは 白き祈り 將災厄一掃而空的是 純白的祈禱 ただ風に 流される 在風中漂流 私の 心さえ 連我的心一起 儚く消える篝火 消逝於夢幻中的篝火 記録残すは 誰がため? ゆらりゆらめいて 留下記錄 是為了誰? 輕輕搖晃著的 御伽話に塗りつぶされし真の扉 被童話所塗改的真實之門 運命に背くは 誰がため? 迷い断ち切って 反抗命運 是為了誰? 將迷惘一刀兩斷 開き永久へ書き記す 明日の翼 向著斬開的永恆寫下 明天的翅膀 ========================================== 願小雛為地震的災民們除厄 -- 比咕狗翻譯還要通順的東西 __ 比拼字檢查還要嚴格的東西 〞 〝 回應人們的呼喚在這裡現身 有人叫她翻譯姬 有人叫她校稿姬 ++ 既不專業又自我感覺良好的 帕姬☆ 月 鍵 「…いっぺん、校正させてみる?」 ψ Celatic -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.12.235
Ken210430:推~! 03/14 23:00
ChildLuna:推! 03/14 23:02
SangoGO: 雛惡推! 03/14 23:04
KomachiO: 推推!>"</ 很愛這首的說~ 03/14 23:32
CirnoThe9:這首好棒(*′ω‵*) 03/15 00:33
breezeleaf:推推~~ 03/15 00:43
holdinggreat:\是帕姬/ 03/15 01:11
RemiliaAnsi:這首超好聽的 03/15 21:26
Celatic:感人 03/15 22:04
wayneshih:推小雛之歌 03/16 22:30
paladino0:推翻譯! 03/18 03:31
paladino0:這首完的下一首,瘋狂強調腋下 囧... 03/18 03:38
※ 編輯: apaapa 來自: 218.166.13.104 (07/30 18:43)