精華區beta Touhou 關於我們 聯絡資訊
本分類為創作品專屬分類 ▄▂ / \ 無論文字 ANSI 繪圖 音樂 影片 ● ● \| _\/_ 均可分在此列 <"\ /_:╴\ 轉錄他人作品時請記得註明原作者名稱並告知原作者喔 (BTW 這個並不是文花帖專用標題 不要弄錯了唷 ^.[◎]>) JOYSOUND配信中 王女Vocal第五彈! 翻著翻著百合的畫面就出來了... ========================================================================== R.I.P. http://www.nicovideo.jp/watch/sm6907466 http://www.youtube.com/watch?v=mrdcZXkRnEM
Original:亡き王女の為のセプテット (東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.) Circle:発熱巫女~ず Album:フォーリンサウンド Lyrics:capo Arranger:Tim Vegas Vocal:narco、capo 月夜の運命に 在月夜的命運裡 あなたを想えば 如果想到妳 繰り返す繰り返す 那只會是不斷重複又重複的 解ける事ないパズル 不可解的難題 理性の砦に 在理性的要塞中 閉じ込められては 被囚禁著 叫んでも叫んでも 不論怎麼呼喊 届く事ないパトス 情念都無法傳達 ねえ透き通る様な 在宛如透明一般地 あなたの肌に 妳的美麗肌膚上 くちびる寄せて 以嘴唇輕吻 そう気づかれぬ様に 對,像是不被發現似地 噛みついて 今 輕咬著 現在 刻んだ愛の証 刻下了愛的證明 輝く未来吸い尽くせたら 將妳璀璨的未來吸得點滴不剩 きっと心は 我的內心一定 満たされるの… 會感到無比滿足… (Rapsody in Pathos) (情念的狂想曲) 溢れる赤でアツくなれたら 因為滿溢而出的紅色而感到發熱的話 イケるとこまで 高潮在哪裡 イキたいのよ… 我就想持續到哪裡… (Rapsody in Precious) (心愛的人的狂想曲) 孤独の欠片が 孤獨的碎片 闇夜にちらかる 在暗夜中散落一地 過ちを知らぬまま 保持著不知所錯的模樣 儚く揺れるツバサ 虛幻地搖擺著的雙翼 真紅のビスチェに 在鮮紅色的內衣上 ナミダが滲むわ 淚水沾濕了一整片 我儘もいいわけも 任性也好藉口也好 愛しさ故のヤマイ 都是惹人憐愛造成的壞習慣 ねえ見つめていてよ 看著我好嗎 そらさないでよ 不要轉移視線 濡れた瞳で 用那已經濕了的眼眸 そうあなた以外は 對,除了妳之外 何もいらない 我什麼都不需要 明日の目覚めさえも 就連明天的甦醒也一樣 この手に握る永久の眠りに 握在這雙手裡的永久的沉眠 悲鳴の愛撫 這愛撫讓妳想悲鳴的話 響かせてよ… 就大聲地叫出來吧… (Rapsody in Pathos) (情念的狂想曲) 幼い愛で紡ぐラプソディ 用幼稚的愛所編織而成的狂想曲 ただ安らかに 我只是想要 感じたいの… 感到心安而已… (Rapsody in Precious) (心愛的人的狂想曲) ※repeat ☆repeat -- 比咕狗翻譯還要通順的東西 __ 比拼字檢查還要嚴格的東西 〞 〝 回應人們的呼喚在這裡現身 有人叫她翻譯姬 有人叫她校稿姬 ++ 既不專業又自我感覺良好的 帕姬☆ 月 鍵 「…いっぺん、校正させてみる?」 ψ Celatic -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.221.128
diablo81321:R.I.P 06/26 22:33
※ 編輯: apaapa 來自: 220.133.12.235 (08/03 23:22)